olandese » tedesco

bom·men <bomde, h. gebomd> [bɔmə(n)] VB vb intr

dom·mel [dɔməl] SOST m geen pl

hom·mel <hommel|s> [hɔməl] SOST f

rom·mel [rɔməl] SOST m geen pl

3. rommel (ondeugdelijke waar):

Schund m pegg
Ramsch m pegg

boe·mel <boemel|s> [buməl] SOST m

1. boemel (het uitgaan):

Bummel m

2. boemel (trein):

trom·mel <trommel|s> [trɔməl] SOST f

1. trommel (slaginstrument):

bo·men1 <boomde, h. geboomd> [bomə(n)] VB vb intr (praten)

kum·mel [kʏməl] SOST m geen pl

lum·mel <lummel|s> [lʏməl] SOST m

gam·mel <gammele, gammeler, gammelst> [ɣɑməl] AGG

hum·mel <hummel|s> [hʏməl] SOST m

pum·mel <pummel|s> [pʏməl] SOST m

ram·mel <rammel|s> [rɑməl] SOST m

1. rammel (rammelaar):

Rassel f

mor·mel <mormel|s> [mɔrməl] SOST nt

1. mormel (hond):

Köter m pegg

2. mormel (lelijk schepsel):

bob·bel <bobbel|s> [bɔbəl] SOST m

2. bobbel (lucht-, gasbel):

Blase f

bo·chel <bochel|s> [bɔxəl] SOST m

1. bochel (kromme, hoge rug):

Buckel m
Höcker m colloq

2. bochel (persoon):

Bucklige(r) f(m)

3. bochel (kromming in een oppervlak):


Pagina in Deutsch | English | Español | Italiano | Polski