tedesco » francese
Stai visualizzando i risultati dalla grafia simile: Grande , grantig , gratis , grasen , graben , grazil , grauen , Granne , Granit e Granat

Grande <-n, -n> [ˈgrandə] SOST m

I . grantig [ˈgrantɪç] colloq AGG

II . grantig [ˈgrantɪç] colloq AVV

Granat <-[e]s, -e [o. A -en]> [graˈnaːt] SOST m MINER

Granit <-s, -e> [graˈniːt] SOST m

locuzioni:

se heurter à un mur auprès de qn colloq

Granne <-, -n> [ˈgranə] SOST f

grauen1 [ˈgraʊən] VB vb intr ricerc

grazil [graˈtsiːl] AGG

gracile letter

I . graben <gräbt, grub, gegraben> [ˈgraːbən] VB vb intr

II . graben <gräbt, grub, gegraben> [ˈgraːbən] VB vb trans

1. graben:

2. graben ricerc (drücken, bohren):

III . graben <gräbt, grub, gegraben> [ˈgraːbən] VB vb rifl

1. graben (sich eindrücken):

grasen [ˈgraːzən] VB vb intr

I . gratis [ˈgraːtɪs] AVV

II . gratis [ˈgraːtɪs] AGG

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina