tedesco » greco

II . ein|lassen irr VERB vb rifl sich einlassen

3. einlassen DIR (zu Klagepunkten):

herein|lassen

hereinlassen irr VERB vb trans:

hinein|lassen

hineinlassen irr VERB vb trans:

I . an|lassen irr VERB vb trans

1. anlassen (in Gang setzen):

2. anlassen (nicht ausmachen):

II . an|lassen irr VERB vb rifl

erlassen <erlässt, erließ, erlassen> VERB vb trans

2. erlassen (Pflicht, Arbeit):

I . gelassen [gəˈlasən]

gelassen part perf von lassen

II . gelassen [gəˈlasən] AGG

1. gelassen (gefasst):

2. gelassen (ruhig):

Vedi anche: lassen

II . lassen <lässt, ließ, gelassen> [ˈlasən] VERB vb intr (nicht tun)

III . lassen <lässt, ließ, gelassen> [ˈlasən] VERB mod

1. lassen (Aufforderung):

entlassen <entlässt, entließ, entlassen> VERB vb trans

2. entlassen (aus dem Krankenhaus):

3. entlassen (aus dem Gefängnis):

I . verlassen1 <verlässt, verließ, verlassen> VERB vb trans (Wohnung, Familie, Mut)

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Cerca "bietenlassen" in altre lingue

"bietenlassen" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский