francese » tedesco
Stai visualizzando i risultati dalla grafia simile: guet , opulent , réguler , juguler , gueules , gueuler , guenon , régule , pollen e gueule

I . gueuler [gœle] VB vb intr colloq

1. gueuler:

[herum]schreien colloq

2. gueuler (chanter fort):

grölen colloq

3. gueuler (hurler de douleur):

4. gueuler (protester):

[herum]meckern colloq
über jdn/etw meckern colloq
gegen jdn/etw wettern colloq

5. gueuler (faire marcher fort):

locuzioni:

ça va gueuler ! colloq
dann gibt's Zoff! colloq

II . gueuler [gœle] VB vb trans colloq

gueules [gœl] SOST m (émail héraldique)

réguler [ʀegyle] VB vb trans

opulent(e) [ɔpylɑ͂, ɑ͂t] AGG

1. opulent (très riche):

2. opulent (plantureux):

gueule [gœl] SOST f

1. gueule:

Maul nt

3. gueule colloq (bouche):

Klappe f colloq
Schnauze f sl
die Klappe halten colloq

pollen [pɔlɛn] SOST m

guenon [gənɔ͂] SOST f

1. guenon ZOOL:

Äffin f

2. guenon colloq (femme laide):

Vogelscheuche f colloq

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina