get ahead nel dizionario italiano Oxford-Paravia

Traduzioni di get ahead nel dizionario inglese»italiano

I.ahead [ingl brit əˈhɛd, ingl am əˈhɛd] AVV Ahead is often used after verbs in English (go ahead, plan ahead, think ahead etc.): for translations consult the appropriate verb entry (go, plan, think etc.). - For other uses, see this entry.

1. ahead (spatially):

III.ahead [ingl brit əˈhɛd, ingl am əˈhɛd]

I.get <forma in -ing getting, pass got, part perf got, gotten ingl am> [ingl brit ɡɛt, ingl am ɡɛt] VB vb trans This much-used verb has no multipurpose equivalent in Italian and therefore it is very often translated by choosing a synonym: to get lunch = to prepare lunch = preparare il pranzo. - Get is used in many different contexts and has many different meanings, the most important of which are the following: obtain or receive (I got it free = l'ho avuto gratis), move or travel (I got there in time = ci sono arrivato in tempo), have or own (she has got black hair and green eyes = ha i capelli neri e gli occhi verdi), become (I'm getting old = sto invecchiando), and understand (got the meaning? = capito?). - Get is also used in many idiomatic expressions (to get something off one's chest etc), whose translations will be found in the appropriate entry (chest etc). This is also true of offensive comments (get stuffed etc) where the appropriate entry would be stuff. - When get + object + infinitive is used in English to mean to persuade somebody to do something, fare is used in Italian followed by an infinitive: she got me to clear the table = mi ha fatto sparecchiare la tavola. When get + object + past participle is used to express the idea that a job is done not by you but by somebody else, fare followed by an infinitive is also used in Italian: to get a room painted = fare verniciare una stanza. - When get has the meaning of become and is followed by an adjective (to get rich/drunk etc), diventare is sometimes useful but check the appropriate entry (rich, drunk etc) as a single verb often suffices (arricchirsi, ubriacarsi etc). - For examples and further uses of get see this entry.

1. get (receive):

get TV, RADIO channel, programme

II.get <forma in -ing getting, part perf got, part perf got, gotten ingl am> [ingl brit ɡɛt, ingl am ɡɛt] VB vb intr

5. get (progress):

get along with you! ingl brit colloq
get along with you! ingl am colloq
get away with you! colloq
get her! colloq
get him in that hat! colloq
he got his (was killed) colloq
I've, he's got it bad colloq
to get it together colloq
to get it up colloq
to get one's in ingl am colloq
to get with it colloq
where does he get off? colloq

get ahead nel dizionario PONS

Traduzioni di get ahead nel dizionario inglese»italiano

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

inglese
She quickly learns to use her physical charms to get ahead.
en.wikipedia.org
There is not strategy at all, except to get ahead of the other party.
en.wikipedia.org
When you get ahead, pitching can be fun.
en.wikipedia.org
His dream is to prove to his father that he did not need to get ahead.
en.wikipedia.org
In a capitalist economy, any way one can get ahead is fair game.
en.wikipedia.org
He is aggressive and throws strikes to get ahead in the count.
en.wikipedia.org
Realizing that earning a living would entail working under a manager, he studied business management, and financeto get ahead, professionally and intellectually.
en.wikipedia.org
But you never want to get ahead of yourself, you want to wait until all the competitors are done.
en.wikipedia.org
In some cases, a later scheduled vehicle may actually get ahead of an earlier scheduled one.
en.wikipedia.org
He has a passion for helping young people, including students from all cultures, to get ahead.
en.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Cerca "get ahead" in altre lingue


Pagina in Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski