Ortografia tedesca

Definizioni di „bleibt“ nel Ortografia tedesca

ble̱i̱·ben <bleibst, blieb, ist geblieben> VB senza ogg

Getrenntschreibung → R 4.6

be·stẹ·hen blei·ben VB senza ogg

dra̱u̱ßen blei·ben VB senza ogg

fre̱i̱·blei·ben, fre̱i̱ blei·ben VB senza ogg

hạf·ten blei·ben, hạf·ten·blei·ben VB senza ogg

Getrenntschreibung → R 4.8

Zusammenschreibung → R 4.6

li̱e̱·gen <liegst, lag, hat[o. ist] gelegen> VB senza ogg

Getrenntschreibung → R 4.5, 4.6

Zusammenschreibung → R 4.5, 4.6

ste̱·hen·blei·ben, ste̱·hen blei·ben <bleibt stehen, blieb stehen, ist stehengeblieben> VB senza ogg

Zusammenschreibung → R 4.6

kạlt·blei·ben, kạlt blei·ben <bleibst kalt, blieb kalt, ist kaltgeblieben> VB senza ogg

ble̱i̱·ben·las·sen, ble̱i̱·ben las·sen <lässt bleiben, ließ bleiben, hat bleiben(ge)lassen> VB con ogg

Zusammenschreibung → R 4.6

hạ̈n·gen·blei·ben, hạ̈n·gen blei·ben <bleibst hängen, blieb hängen, ist hängengeblieben> VB senza ogg

Zusammenschreibung → R 4.5, 4.6

Esempi dal web (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Während des gesamten Raupenstadiums bleibt die Raupe in ihrer Umhüllung und verlässt sie auch zur Nahrungsaufnahme nicht.
de.wikipedia.org
Zudem sorgt sie dafür, dass der proportionale Plankostensatz auch bei Änderungen im Produktionsprogramm und damit bei anderen Planbeschäftigungen gleich bleibt.
de.wikipedia.org
Das Backen von Fleisch, Fisch und Gemüse in einem Teigmantel hat den Vorteil, dass das Gargut im Teigmantel saftig bleibt, da es hermetisch eingepackt ist.
de.wikipedia.org
Die genetische Information, das Genom, bleibt zwar in den allermeisten Fällen unverändert erhalten, aber das Proteom und der epigenetische Code ändern sich.
de.wikipedia.org
Beim Dachträger bleibt die Grundfläche des Fahrzeugs unverändert, was das Rangieren erleichtert und die Sicht nach hinten wird nicht versperrt, wie es zum Beispiel bei Heckträgern der Fall ist.
de.wikipedia.org
Wegen der veränderten Sicherheitslage bleibt der Brigadestab bestehen.
de.wikipedia.org
Sie können es von allerlei menschlichem Abfall befreien und ein sprudelnder, verjüngter und klarer Flussgeist bleibt zurück.
de.wikipedia.org
Wenn die Gruppe auf Nahrungssuche geht, bleibt ein ausgewachsenes Tier als „Babysitter“ zurück, dieser Dienst wechselt jeden Tag.
de.wikipedia.org
Es gilt weiterhin, dass die Bundesgesetze für das Bundesgericht massgebend sind und die Verfassungsgerichtsbarkeit dadurch beschränkt bleibt.
de.wikipedia.org
Die Maschine bleibt bis zu einer Geschwindigkeit von 74 km/h steuerbar, obwohl die für einen stabilen Flug erforderliche Mindestgeschwindigkeit bei 185 km/h liegt.
de.wikipedia.org

Non trovi una parola nel dizionario dell'ortografia tedesca?

Inviacelo - Saremo lieti di ricevere il tuo feedback!

Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский