Ortografia tedesca

Definizioni di „gezogen“ nel Ortografia tedesca

ge·zo̱·gen VB

Part. Perf. von ziehen

Vedi anche: ziehen , ziehen

II . zi̱e̱·hen <ziehst, zog, hat/ist gezogen> VB con ogg +haben

II . zi̱e̱·hen <ziehst, zog, hat/ist gezogen> VB con ogg +haben

das Zi̱e̱·hen <-s>

II . zi̱e̱·hen <ziehst, zog, hat/ist gezogen> VB con ogg +haben

II . zi̱e̱·hen <ziehst, zog, hat/ist gezogen> VB con ogg +haben

ga̱r·zie·hen, ga̱r zie·hen VB con ogg GASTR

Getrenntschreibung → R 4.5

Getrenntschreibung → R 4.8

Zusammenschreibung → R 4.6

lạng·zie·hen, lạng zie·hen VB con ogg

Zusammen- oder Getrenntschreibung → R 4.15

Zusammen- oder Getrenntschreibung → R 4.7

schi̱e̱f·zie·hen, schi̱e̱f zie·hen VB con ogg colloq

strạmm·zie·hen, strạmm zie·hen VB con ogg

le̱e̱r·zie·hen, le̱e̱r zie·hen VB con ogg

1. (Mieter(innen) zum Ausziehen bewegen)

2. (entladen)

Vedi anche: leer

Großschreibung → R 3.7

Zusammen- oder Getrenntschreibung → R 4.9

Getrenntschreibung → R 4.8

Getrenntschreibung → R 4.5

Zusammen- oder Getrenntschreibung → R 4.7

Zusammenschreibung → R 4.6

Esempi dal web (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Damit hatte sie den Zorn der Führungselite auf sich gezogen.
de.wikipedia.org
Das Luftfahrzeug wurde mit einem unbemannten Höhenballon in eine Höhe von 25 km gezogen und glitt von dort zu Boden.
de.wikipedia.org
Üblicherweise werden in der Ikonographie Triumphwagen der Kybele, einer orientalischen Erd- und Muttergottheit, von Drachen gezogen.
de.wikipedia.org
Im Moment baut man an 2 ha Glasdach zur Ausweitung des Geschäftes, dort sollen unter anderem Kiwi und Artischocken gezogen werden.
de.wikipedia.org
Ein solcher Kanal sollte ursprünglich von der Würm in die Maxvorstadt gezogen werden, jedoch scheiterte auch dieses Vorhaben an der Eigentumsfrage des Grundbesitzes.
de.wikipedia.org
Im Wechselwirkungsbild wird die Zeitentwicklung, die auf dem zeitunabhängigen Hamiltonoperator beruht von den Zuständen auf die Operatoren "gezogen".
de.wikipedia.org
Auch die am Sturzbach liegenden Häuser wurden durch die Vermurung und Überschwemmung derart stark in Mitleidenschaft gezogen, dass sie fürs Erste unbewohnbar wurden.
de.wikipedia.org
Durch Handlungen in der realen alltäglichen Umwelt können Parallelen zu den virtuellen Objekten gezogen und Handlungsweisen übertragen werden.
de.wikipedia.org
Wer sich weigerte, wurde durch politischen Druck, Razzien oder durch Überfälle durch irischstämmige Schläger aus dem Verkehr gezogen.
de.wikipedia.org
Sie können während der Lebensdauer des Sonnensystems als in sich stabil angesehen werden, sofern sie nicht durch größere Instabilitäten anderer Planetenbahnen in Mitleidenschaft gezogen werden.
de.wikipedia.org

Non trovi una parola nel dizionario dell'ortografia tedesca?

Inviacelo - Saremo lieti di ricevere il tuo feedback!

"gezogen" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский