tedesco » francese

I . ausbrennen irreg VB vb intr +sein

1. ausbrennen Haus, Auto:

2. ausbrennen (herunterbrennen) Feuer, Kerze, Petroleumlampe:

3. ausbrennen sl (energielos sein):

être nase colloq

II . ausbrennen irreg VB vb trans +haben

I . aus|spannen VB vb trans

1. ausspannen:

2. ausspannen (ausbreiten):

4. ausspannen colloq (abspenstig machen):

il lui a piqué sa petite amie colloq

5. ausspannen colloq (sich ausborgen):

piquer qc à qn colloq

II . aus|spannen VB vb intr

ausspannen Person:

aus|dünnen [ˈaʊsdʏnən] VB vb trans

1. ausdünnen (reduzieren):

2. ausdünnen GIARDIN:

3. ausdünnen (herausschneiden):

aus|pfeifen VB vb trans irreg

aus|pressen VB vb trans

1. auspressen (herauspressen):

2. auspressen (ausbeuten):

3. auspressen (brutal ausfragen):

I . verpennen* VB vb trans colloq

1. verpennen (verpassen):

louper colloq

2. verpennen (vergessen):

II . verpennen* VB vb intr colloq

ein|pennen VB vb intr +sein sl

aus|pumpen VB vb trans

2. auspumpen colloq (erschöpfen):

être pompé(e) colloq

II . aus|packen VB vb intr colloq

aus|prägen VB vb rifl

1. ausprägen (sich darstellen):

2. ausprägen (sich entwickeln):

Vedi anche: ausgeprägt

aus|pusten VB vb trans colloq

aus|plündern VB vb trans

1. ausplündern (ausrauben):

2. ausplündern scherz (leer räumen):

dévaliser colloq

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Cerca "auspennen" in altre lingue


Pagina in Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina