tedesco » olandese

ˈfrie·ren2 <fror, gefroren> [ˈfriːrən] VB vb impers

1. frieren (gefrieren):

2. frieren (sich kalt fühlen):

ˈrie·sig [ˈriːsɪç] AGG

ˈfrie·sisch [ˈfriːzɪʃ] AGG colloq

Fries <Frieses, Friese> [ˈfriːs] SOST m

1. Fries ARCHIT:

fries nt

2. Fries (Textilien, Textilindustrie, Wollstoff):

fries nt

ˈFrie·se (Frie·sin) <Friesen, Friesen> [ˈfriːzə] SOST m (f) colloq (Person)

Friese (Frie·sin)
Fries(Friese, Friezin) m (f)

frisch [frɪʃ] AGG

1. frisch (gerade erst, neu):

3. frisch (reinlich, säubern):

5. frisch (fröhlich, hell):

6. frisch (kühl):

7. frisch (noch nicht alt):

frisst [frɪst] VB

frisst 3. pers sing präs von fressen¹, fressen², fressen³

Vedi anche: fressen , fressen , fressen

ˈfres·sen3 [ˈfrɛsn̩] VB vb rifl irreg (langsam zerstören)

ˈfres·sen1 <frisst, fraß gefressen> [ˈfrɛsn̩] VB vb intr

1. fressen pegg (bei Menschen):

ˈdie·sig [ˈdiːzɪç] AGG

ˈhie·sig [ˈhiːzɪç] AGG

ˈfran·sig [ˈfranzɪç] AGG

1. fransig (ausgefranst):

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Eine Friesin, die in ihrer Jugend einen Wetterhoun hatte, suchte in einer Zeitungsannonce noch lebende Wetterhouns.
de.wikipedia.org

Cerca "Friesin" in altre lingue


Pagina in Deutsch | English | Español | Italiano | Polski