tedesco » polacco

Zịrkel <‑s, ‑> [ˈtsɪrkəl] SOST m

1. Zirkel (Gerät):

2. Zirkel (Kreis, Gruppe):

kółko nt
grono nt

I . spịcken [ˈʃpɪkən] VB vb trans

1. spicken GASTR:

szpikować [forma perf na‑] coś czymś

3. spicken colloq (bestechen):

dać w łapę colloq

II . spịcken [ˈʃpɪkən] VB vb intr REG colloq (abschreiben)

[bei [o. von] jdm] spicken
ściągać [forma perf ściągnąć] [od kogoś] colloq

Spịtzel <‑s, ‑> [ˈʃpɪtsəl] SOST m pegg

szpicel m pegg colloq

Spi̱e̱gel <‑s, ‑> [ˈʃpiːgəl] SOST m

2. Spiegel (Wasserspiegel):

3. Spiegel (Autorückspiegel):

5. Spiegel MED (Spekulum):

Spịndel <‑, ‑n> [ˈʃpɪndəl] SOST f

1. Spindel a. TECN (eines Spinnrads):

2. Spindel ARCHIT:

Spikes [ʃpaɪks, spaɪks] SOST m pl

1. Spikes (Metalldornen, -stifte):

metalowe kolce mpl [lub kołki mpl ]

2. Spikes (an Sportschuhen, Autoreifen):

kolce mpl

3. Spikes:

Spikes ELETTR, INFORM

II . spi̱e̱len [ˈʃpiːlən] VB vb intr

2. spielen (spielen, darstellerisch tätig sein):

grać [forma perf za‑]

3. spielen (an einem Glücksspiel teilnehmen):

4. spielen (als Szenario haben):

7. spielen (nicht ernst nehmen):

9. spielen (herumspielen):

Fẹrkel <‑s, ‑> [ˈfɛrkəl] SOST nt

1. Ferkel ZOOL:

prosię nt

2. Ferkel pegg colloq (unsauberer Mensch):

prosiak m pegg, scherz colloq
prosię nt pegg, scherz colloq

spịtzen [ˈʃpɪtsən] VB vb trans

1. spitzen (anspitzen):

ostrzyć [forma perf na‑]
temperować [forma perf za‑]

2. spitzen fig (aufstellen):

robić [forma perf z‑] dzióbek [lub dziobek] colloq

I . spịnnen <spinnt, spann, gesponnen> [ˈʃpɪnən] VB vb trans

spinnen Netz, Garn, Spinne:

prząść [forma perf u‑]
bajdurzyć colloq

II . spịnnen <spinnt, spann, gesponnen> [ˈʃpɪnən] VB vb intr

1. spinnen (am Spinnrad):

2. spinnen colloq (verrückt sein):

mieć bzika colloq

3. spinnen pegg colloq (etwas ausdenken):

ściemniać colloq

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski