tedesco » sloveno

Spruch <-(e)s, Sprüche> [ʃprʊx, plːˈʃprʏç͂ə] SOST m

2. Spruch (Bibelspruch):

Bruch <-(e)s, Brüche> [brʊx, plːˈbrʏç͂ə] SOST m

3. Bruch MAT:

ulomek m

4. Bruch:

pregib m
guba f

Couch <-s[oder -en] > [kaʊtʃ] SOST f

Fluch <-(e)s, Flüche> [fluːx, plːˈflyːç͂ə] SOST m

1. Fluch (Verwünschung):

2. Fluch (Schimpfwort):

kletev f
psovka f

Hauch <-(e)s, -e> [haʊx] SOST m ricerc

1. Hauch (Atem):

(iz)dih m

2. Hauch (Luftzug):

sap(ic)a f

3. Hauch (Anflug, Duft):

nadih m

Lauch <-(e)s, -e> [laʊx] SOST m BOT

Rauch <-(e)s, ohne pl > [raʊx] SOST m

I . spucken [ˈʃpʊkən] VB vb intr

1. spucken (ausspucken):

pljuvati [forma perf izpljuniti]

2. spucken colloq (zurückweisen):

3. spucken region (sich übergeben):

II . spucken [ˈʃpʊkən] VB vb trans

pljuvati [forma perf pljuniti]

Spucke [ˈʃpʊkə] SOST f

Spucke ohne pl colloq:

spulen [ˈʃpuːlən] VB vb trans

navijati [forma perf naviti]

Brauch <-(e)s, Bräuche> [braʊx, plːˈbrɔɪç͂ə] SOST m

Geruch <-(e)s, Gerüche> [gəˈrʊx, plːgəˈrʏç͂ə] SOST m

Gesuch <-(e)s, -e> [gəˈzuːx] SOST nt

Besuch <-(e)s, -e> [bəˈzuːx] SOST m

2. Besuch (Person):

obisk m colloq

Eunuch <-en, -en> [ɔɪˈnuːx] SOST m

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Slovenščina