Come desideri usare PONS.com?

Hai già un abbonamento a PONS Pur o PONS Translate Pro?

PONS con annunci

Visita come di consueto PONS.com con tracking e annunci pubblicitari

Puoi trovare informazioni più dettagliate sul tracking nelle Informazioni sulla privacy e nelle Impostazioni sulla privacy.

PONS Pur

Senza pubblicità di fornitori terzi

Senza tracking pubblicitario

Abbonati ora

Se hai già un account utente gratuito per PONS.com puoi abbonarti a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Dingen
geizig
mean1 [mi:n] AGG
1. mean esp ingl brit (miserly):
mean
mean
mean
to be mean with sth
mit etw dat geizen
2. mean (unkind):
mean
gemein colloq
mean
I felt a bit mean
to be mean to sb
3. mean ingl am:
mean (vicious)
mean (dangerous)
mean dog
4. mean (run-down):
mean
mean
5. mean (bad):
mean
he's no mean cook
no mean feat
6. mean ingl am sl (good):
mean
super colloq
mean
toll colloq
mean
geil sl
7. mean form (small):
mean
mean2 <meant, meant> [mi:n] VB vb trans
1. mean (signify) word, symbol:
to mean sth
2. mean (intend to convey) person:
to mean sth
etw meinen
what do you mean by that?
now I see what you mean
I mean to say
3. mean (be sincere):
to mean sth
I mean what I say
4. mean (intend):
to mean sth
etw wollen
to mean to do sth
to mean sb [or ingl am for sb] to do sth
wollen, dass jd etw tut
to mean well
5. mean (result in):
to mean sth
etw bedeuten [o. colloq heißen]
6. mean (have significance):
to mean sth
I. mean3 [mi:n] SOST
mean (average)
Mittel nt <-s, ->
mean (average value)
Mittelwert m <-(e)s, -e>
mean fig
Mittelweg m <-(e)s, -e>
II. mean3 [mi:n] AGG inv
mean
Voce OpenDict
mean VB
Voce OpenDict
mean VB
what does that mean?
arith·met·ic ˈmean SOST
gold·en ˈmean SOST no pl
golden mean
mean de·viˈa·tion SOST MAT
ˈmean-look·ing AGG
to be mean-looking
mean-ˈspir·it·ed <meaner-, meanest-> AGG
inglese
inglese
tedesco
tedesco
mean deviation SOST CONTR GEST
mean reversion SOST MERC FIN
mean square deviation SOST INV FIN
mean spot rate SOST MERC FIN
mean spot rate
mean rate of exchange SOST MERC FIN
mean due date SOST MERC FIN
mean due date
reference mean spot rate SOST MERC FIN
reference mean exchange rate SOST MERC FIN
tedesco
tedesco
inglese
inglese
arithmetic mean [ˌærɪθˈmetɪkˈmiːn]
mean deviation
inglese
inglese
tedesco
tedesco
time mean speed MONITOR TRAFF, traffic flow
time mean speed
space mean speed MONITOR TRAFF, traffic flow
mean traffic volume MONITOR TRAFF, traffic flow
tedesco
tedesco
inglese
inglese
Present
Imean
youmean
he/she/itmeans
wemean
youmean
theymean
Past
Imeant
youmeant
he/she/itmeant
wemeant
youmeant
theymeant
Present Perfect
Ihavemeant
youhavemeant
he/she/ithasmeant
wehavemeant
youhavemeant
theyhavemeant
Past Perfect
Ihadmeant
youhadmeant
he/she/ithadmeant
wehadmeant
youhadmeant
theyhadmeant
PONS OpenDict

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inviaci un nuovo contributo per il PONS OpenDict. I suggerimenti inviati vengono esaminati dalla redazione di PONS e inseriti di conseguenza nei risultati.

Aggiungi voce
Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)
He said it was a heat of the moment thing and not meant to be a sign of disrespect.
en.wikipedia.org
In some modern cultures, it has gained increasing recognition as a sign of disrespect, and has been used by music artists, athletes, and politicians.
en.wikipedia.org
They believe this shows a severe amount of disrespect and insubordination to her husband.
en.wikipedia.org
Washing out mouth with soap is most often used as a response to profanity, lying, biting, tobacco use, or verbal disrespect.
en.wikipedia.org
If the environment is not in order, chaos, disturbance, and disrespect may occur.
en.wikipedia.org