Come desideri usare PONS.com?

Hai già un abbonamento a PONS Pur o PONS Translate Pro?

PONS con annunci

Visita come di consueto PONS.com con tracking e annunci pubblicitari

Puoi trovare informazioni più dettagliate sul tracking nelle Informazioni sulla privacy e nelle Impostazioni sulla privacy.

PONS Pur

Senza pubblicità di fornitori terzi

Senza tracking pubblicitario

Abbonati ora

Se hai già un account utente gratuito per PONS.com puoi abbonarti a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

她翻遍口袋寻找钥匙
tore
tore [tɔ:ʳ, ingl am tɔ:r] VB vb trans, vb intr
tore pass of tear
I. tear2 [teəʳ, ingl am ter] SOST (split, hole)
tear (in cloth, wall)
Riss m <-es, -e>
tear (in wall)
Spalte f <-, -n>
tear (in wall)
Sprung m <-(e)s, Sprụ̈n·ge>
tear (in wall)
Ritze f <-, -n>
tear in a muscle/tissue MED
Riss m in einem Muskel/Gewebe
tear propagation resistance TECN
Weiterreißfestigkeit f
II. tear2 <tore, torn> [teəʳ, ingl am ter] VB vb trans (to rip, injure, shatter)
1. tear (rip):
to tear sth piece of fabric, letter, paper
etw zerreißen
2. tear fig (disrupt):
to tear sth country, party, team
etw auseinanderreißen
to tear sth to bits [or pieces] [or shreds] brochure, catalogue
etw zerreißen [o. in Stücke reißen]
to tear a hole in one's trousers
sich dat ein Loch in die Hose reißen
3. tear (injure):
to tear one's fingernail
sich dat den Fingernagel einreißen
to tear a gash on one's leg
sich dat eine [tiefe] Wunde am Bein beibringen
to tear a muscle
sich dat einen Muskelriss zuziehen
4. tear fig (shatter):
to tear sth to pieces alibi, argument
etw auseinandernehmen fig [o. zerpflücken]
5. tear fig (attack):
to tear sth to pieces [or shreds] article, book, play
etw verreißen
to tear sb to pieces [or shreds] colloq
jdn in der Luft zerreißen fig [o. auseinandernehmen]
III. tear2 <tore, torn> [teəʳ, ingl am ter] VB vb intr
1. tear (rip):
tear piece of fabric, paper, rope
[zer]reißen
tear buttonhole, lining, tab
ausreißen
tear biscuit, slab
[zer]brechen
2. tear fig colloq (rush):
tear
rasen
to tear away
losrasen colloq
to tear away
lossausen
to tear down the stairs
die Treppe hinunterstürmen
to tear in
hineinstürmen
to tear in
hineinstürzen
to tear off
[vorzeitig] Leine ziehen
to tear off
abhauen <haut ab, haute ab [o. ricerc hieb ab], abgehauen [o. ted mer, A abgehaut] haute ab, abgehauen>
I hate to tear off, but I'm late
ich haue ungern schon ab, aber ich bin spät dran
3. tear (pull):
to tear at sth also fig bandage, clasp, fastener
an etw dat herumreißen [o. herumzerren]
to tear at sb's heartstrings [or heart]
jdm das Herz zerreißen
to tear at sb's soul
jdm auf der Seele liegen
to tear at each other's throats
aufeinander losgehen
to tear at each other's throats (physically also)
sich dat an die Gurgel springen
to tear at each other's throats (verbally also)
übereinander herziehen
4. tear fig colloq (eat):
to tear at [or into] sth
sich acc über etw acc hermachen colloq
5. tear (criticise):
to tear into sb
jdn heftig kritisieren [o. colloq zur Schnecke machen]
I was late, and my boss tore into me like a mad dog
ich kam zu spät, und mein Chef ging wie ein Wilder auf mich los
I. tear1 [tɪəʳ, ingl am tɪr] ANAT SOST
1. tear (watery fluid):
tear
Träne f <-, -n>
her eyes filled with tears
ihre Augen füllten sich mit Tränen
tears ran down his face [or rolled down his cheek]
ihm liefen [die] Tränen über das Gesicht [o. rannen [die] Tränen über die Wangen]
to be in tears
weinen
to have tears in one's eyes
Tränen in den Augen haben
tears of frustration/remorse
Tränen pl der Enttäuschung/Reue
tears of happiness/joy
Glücks-/Freudentränen pl
to be all tears
in Tränen aufgelöst sein
to shed [or weep] bitter/crocodile tears
bittere Tränen/Krokodilstränen vergießen [o. weinen]
to burst into tears
in Tränen ausbrechen
to dissolve into tears
sich acc in Tränen auflösen
to move [or reduce] sb to tears
jdn zum Weinen bringen
to not shed [any] tears over sb/sth
jdm/etw keine Träne nachweinen
to squeeze a tear
eine Träne [im Auge] zerdrücken
2. tear:
tear TECN (hardened matter) of glass
[Glas]träne f
tear TECN (hardened matter) of glass
[Glas]tropfen m
tear of resin
[Harz]tropfen m
tear TECN (in glass)
Luftblase f <-, -n>
II. tear1 <teared, teared> [tɪəʳ, ingl am tɪr] ANAT VB vb intr
1. tear (from the cold, smoke):
tear
tränen
the wind made her eyes tear
durch den Wind begannen ihre Augen zu tränen
2. tear (in grief, joy):
tear
sich acc mit Tränen füllen
I. tear1 [tɪəʳ, ingl am tɪr] ANAT SOST
1. tear (watery fluid):
tear
Träne f <-, -n>
her eyes filled with tears
ihre Augen füllten sich mit Tränen
tears ran down his face [or rolled down his cheek]
ihm liefen [die] Tränen über das Gesicht [o. rannen [die] Tränen über die Wangen]
to be in tears
weinen
to have tears in one's eyes
Tränen in den Augen haben
tears of frustration/remorse
Tränen pl der Enttäuschung/Reue
tears of happiness/joy
Glücks-/Freudentränen pl
to be all tears
in Tränen aufgelöst sein
to shed [or weep] bitter/crocodile tears
bittere Tränen/Krokodilstränen vergießen [o. weinen]
to burst into tears
in Tränen ausbrechen
to dissolve into tears
sich acc in Tränen auflösen
to move [or reduce] sb to tears
jdn zum Weinen bringen
to not shed [any] tears over sb/sth
jdm/etw keine Träne nachweinen
to squeeze a tear
eine Träne [im Auge] zerdrücken
2. tear:
tear TECN (hardened matter) of glass
[Glas]träne f
tear TECN (hardened matter) of glass
[Glas]tropfen m
tear of resin
[Harz]tropfen m
tear TECN (in glass)
Luftblase f <-, -n>
II. tear1 <teared, teared> [tɪəʳ, ingl am tɪr] ANAT VB vb intr
1. tear (from the cold, smoke):
tear
tränen
the wind made her eyes tear
durch den Wind begannen ihre Augen zu tränen
2. tear (in grief, joy):
tear
sich acc mit Tränen füllen
I. tear2 [teəʳ, ingl am ter] SOST (split, hole)
tear (in cloth, wall)
Riss m <-es, -e>
tear (in wall)
Spalte f <-, -n>
tear (in wall)
Sprung m <-(e)s, Sprụ̈n·ge>
tear (in wall)
Ritze f <-, -n>
tear in a muscle/tissue MED
Riss m in einem Muskel/Gewebe
tear propagation resistance TECN
Weiterreißfestigkeit f
II. tear2 <tore, torn> [teəʳ, ingl am ter] VB vb trans (to rip, injure, shatter)
1. tear (rip):
to tear sth piece of fabric, letter, paper
etw zerreißen
2. tear fig (disrupt):
to tear sth country, party, team
etw auseinanderreißen
to tear sth to bits [or pieces] [or shreds] brochure, catalogue
etw zerreißen [o. in Stücke reißen]
to tear a hole in one's trousers
sich dat ein Loch in die Hose reißen
3. tear (injure):
to tear one's fingernail
sich dat den Fingernagel einreißen
to tear a gash on one's leg
sich dat eine [tiefe] Wunde am Bein beibringen
to tear a muscle
sich dat einen Muskelriss zuziehen
4. tear fig (shatter):
to tear sth to pieces alibi, argument
etw auseinandernehmen fig [o. zerpflücken]
5. tear fig (attack):
to tear sth to pieces [or shreds] article, book, play
etw verreißen
to tear sb to pieces [or shreds] colloq
jdn in der Luft zerreißen fig [o. auseinandernehmen]
III. tear2 <tore, torn> [teəʳ, ingl am ter] VB vb intr
1. tear (rip):
tear piece of fabric, paper, rope
[zer]reißen
tear buttonhole, lining, tab
ausreißen
tear biscuit, slab
[zer]brechen
2. tear fig colloq (rush):
tear
rasen
to tear away
losrasen colloq
to tear away
lossausen
to tear down the stairs
die Treppe hinunterstürmen
to tear in
hineinstürmen
to tear in
hineinstürzen
to tear off
[vorzeitig] Leine ziehen
to tear off
abhauen <haut ab, haute ab [o. ricerc hieb ab], abgehauen [o. ted mer, A abgehaut] haute ab, abgehauen>
I hate to tear off, but I'm late
ich haue ungern schon ab, aber ich bin spät dran
3. tear (pull):
to tear at sth also fig bandage, clasp, fastener
an etw dat herumreißen [o. herumzerren]
to tear at sb's heartstrings [or heart]
jdm das Herz zerreißen
to tear at sb's soul
jdm auf der Seele liegen
to tear at each other's throats
aufeinander losgehen
to tear at each other's throats (physically also)
sich dat an die Gurgel springen
to tear at each other's throats (verbally also)
übereinander herziehen
4. tear fig colloq (eat):
to tear at [or into] sth
sich acc über etw acc hermachen colloq
5. tear (criticise):
to tear into sb
jdn heftig kritisieren [o. colloq zur Schnecke machen]
I was late, and my boss tore into me like a mad dog
ich kam zu spät, und mein Chef ging wie ein Wilder auf mich los
tear off VB vb trans
1. tear off (rip from):
to tear off sth strip, tape
etw abreißen
2. tear off (undress):
to tear off one's clothes
sich dat die Kleider vom Leib reißen
3. tear off fig pegg sl (perform):
to tear off a poem
ein Gedicht herunterrasseln
to tear off a workout
ein Training herunterreißen colloq
tear down VB vb trans
1. tear down (destroy):
to tear down sth building, wall
etw abreißen [o. einreißen]
my fence was torn down in the storm
mein Zaun wurde vom Sturm umgerissen
to tear down the forest
den Wald abholzen
2. tear down fig (discredit):
to tear down sb
jdn schlechtmachen
tear away VB vb trans
1. tear away fig (make leave):
to tear away sb
jdn wegreißen
to tear oneself away [from sth]
sich acc [von etw dat ] losreißen
2. tear away (rip from):
to tear away sth page of calendar, poster
etw abreißen
to tear away sth from sb
jdm etw entreißen
tear apart VB vb trans
1. tear apart (rip) piece of fabric, paper:
to tear apart sth
etw zerreißen [o. zerfetzen]
2. tear apart fig (disrupt) country, party, team:
to tear apart sth
etw auseinanderreißen
3. tear apart fig (attack) article, book, play:
to tear apart sth
etw verreißen
to tear apart sb colloq
jdn in der Luft zerreißen fig [o. auseinandernehmen]
Voce OpenDict
tear SOST
to be on a tear (on a winning streak) sl
auf dem Höhenflug sein
Voce OpenDict
tear SOST
it will end in tears ingl brit idiom
das wird noch ganz übel enden
Voce OpenDict
tear-spattered AGG
tear-spattered
mit Tränen benetzt
wear and tear SOST CONT
wear and tear
Abnutzung f
wear and tear INFRASTR
wear and tear
Abnutzung (Vorgang)
PONS OpenDict

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inviaci un nuovo contributo per il PONS OpenDict. I suggerimenti inviati vengono esaminati dalla redazione di PONS e inseriti di conseguenza nei risultati.

Aggiungi voce
Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)
They stumble into a monsoon that is threatening to tear apart a village church.
en.wikipedia.org
After mutation, the body appears to rip itself open and develop extra limbs that are used to impale and tear apart their victims.
en.wikipedia.org
In the process, it subjects itself to dynamics that would tear apart a fully individuated organism.
en.wikipedia.org
Fringe groups must not be allowed to tear apart our common denominator.
en.wikipedia.org
Worse, he has hatched a plan to tear apart time.
en.wikipedia.org
Esempi dal web (non verificati dalla Redazione di PONS)
[...]
Linda's compassion and also seeing her tears running down when working me through my 7 steps was very touching.
axelebert.org
[...]
Linda hatte dieses Mitgefühl, und es war sehr berührend, wie ich ihre Tränen herunter laufen sah, als sie mich durch meine 7 Schritte führte.
[...]
He – and seven other angels – are apostates who abandoned their posts to follow Blessed Elua, a deity born of the mingled blood of Christ and the tears of Mary Magdalene, whose precept is ";Love as thou wilt.”
www.phantastik-couch.de
[...]
Er – und sieben andere Engel – sind Abtrünnige, die ihre Posten verlassen haben, um dem Gesegneten Elua zu folgen, eine Gottheit, die aus dem Blut Christi und den Tränen Maria Magdalenas geboren wurde und deren Gebot „Liebe, wie es dir beliebt“ lautet.
[...]
And Paule ’ s tears at the cinema during a showing of „ La peau douce “ ( which themselves reference a third director from the circle ) are not only a bow to François Truffaut but also a homage to the cinema – the place where, it would seem, Paule experiences her first real encounter.
[...]
www.arsenal-berlin.de
[...]
Und Paules Tränen beim Kinobesuch ( die einen dritten Regisseur aus dem Kreis zitieren ) von „ La peau douce “ sind nicht nur eine Verneigung vor François Truffaut, sondern auch eine Hommage an das Kino, den Ort, an dem Paule, so scheint es, die erste wirkliche Begegnung erlebt.
[...]
[...]
After all, we all know that most beautiful of summer days, which promises everything … and ends in tears.
[...]
www.sixpackfilm.com
[...]
Denn natürlich kennen wir alle diesen schönsten Tag des Sommers, der alles verspricht … und mit Tränen endet.
[...]
[...]
From 16.10. 8 a. m. ( the battle began 190 years ago ) until 19.10., 1 p.m., ( the date of termination of the battle ) I let 126 000 tears fall acoustic into the water.
[...]
www.hlxx.de
[...]
Vom 16.10. um 8 Uhr ( Beginn der Kämpfe vor 190 Jahren ) bis zum 19.10., 13 Uhr, dem Zeitpunkt der Beendigung der Schlacht, lasse ich akustisch 126000 Tränen in das Wasser fallen.
[...]