tedesco » francese

Scharia <-; senza pl> [ʃaˈriːa] SOST f

scheren1 <schor, geschoren> [ˈʃeːrən] VB vb trans

2. scheren (abschneiden):

Scherz <-es, -e> [ʃɛrts] SOST m

Schere <-, -n> [ˈʃeːrə] SOST f

1. Schere:

[paire f de] ciseaux mpl

2. Schere (Zange):

pince f

3. Schere SPORT:

ciseau m

4. Schere (Diskrepanz):

écart m

Scherbe <-, -n> [ˈʃɛrbə] SOST f

Scherge <-n, -n> [ˈʃɛrgə] SOST m pegg ricerc

sbire m pegg

Scherzo <-s, -s [o. Scherzi]> [ˈskɛrtso, Plː ˈskɛrtsi] SOST nt MUS

Nigeria <-s> SOST nt

Liberia <-s> [liˈbeːria] SOST nt

scheu [ʃɔɪ] AGG

1. scheu (menschenscheu):

2. scheu (schüchtern):

craintif(-ive)

scheel [ʃeːl] AGG AVV colloq

de traviole colloq

Schein <-[e]s, -e> [ʃaɪn] SOST m

1. Schein senza pl (Lichtschein):

lueur f

3. Schein (Banknote):

billet m

4. Schein colloq (Bescheinigung):

5. Schein UNIV:

Schein colloq

Scheiß <-; senza pl> [ʃaɪs] SOST m sl

Scheit <-[e]s, -e [o. A, CH -er]> [ʃaɪt] SOST nt

Schema <-s, -s [o. Schemata] [o. Schemen]> [ˈʃeːma] SOST nt

locuzioni:

nach Schema F colloq

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina