tedesco » greco

überein|kommen [yːbɐˈʔaɪn-]

übereinkommen irr VERB vb intr +sein:

genommen [gəˈnɔmən]

genommen part perf von nehmen

Vedi anche: nehmen

I . nehmen <nimmt, nahm, genommen> [ˈneːmən] VERB vb trans

2. nehmen (herausnehmen):

überkommen1 <überkommt, überkam, überkommen> VERB vb trans (befallen)

angenommen [ˈangənɔmən] AGG (vermutet)

I . ausgenommen [ˈaʊsgənɔmən] CONG

II . ausgenommen [ˈaʊsgənɔmən]

ausgenommen part perf von ausnehmen

Vedi anche: ausnehmen

aus|nehmen irr VERB vb trans

1. ausnehmen (Fisch, Geflügel):

2. ausnehmen (ausschließen):

3. ausnehmen colloq (schröpfen):

4. ausnehmen A (erkennen):

I . mitgenommen

mitgenommen part perf von mitnehmen

II . mitgenommen AGG nur prädikativ

1. mitgenommen (von Mensch):

2. mitgenommen (von Gegenstand):

Vedi anche: mitnehmen

mit|nehmen irr VERB vb trans

1. mitnehmen (mit sich nehmen):

2. mitnehmen colloq (Gelegenheit):

I . benommen [bəˈnɔmən]

benommen part perf von benehmen

Vedi anche: benehmen

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский