tedesco » inglese

Traduzioni di „Männlein“ nel dizionario tedesco » inglese (Vai a inglese » tedesco)

Männ·lein <-s, -> [ˈmɛnlain] SOST nt

Männlein diminutivo di Mann

Männlein
Männlein
Männlein
man[n]ikin
Männlein und Weiblein scherz colloq
boys and girls scherz

Vedi anche: Mann

Mann <-[e]s, Männer [o. Leute]> [man, pl ˈmɛnɐ] SOST m

6. Mann colloq (in Ausrufen):

wow! colloq
hey! colloq
my God! colloq
o Mann!
oh hell! colloq
Mann, o Mann!
dear[ie] me! colloq
Mann, o Mann!
oh boy! colloq

locuzioni:

der böse [o. disuso schwarze] Mann
to have got it made colloq

Esempi dal dizionario PONS (verificati dalla Redazione)

Männlein und Weiblein scherz colloq
boys and girls scherz

Esempi dal web (non verificati dalla Redazione di PONS)

'

Der Mann sprach 'das bin ich wohl zufrieden,' und abends, wie sie alles fertig hatten, legten sie die Geschenke statt der zugeschnittenen Arbeit zusammen auf den Tisch und versteckten sich dann, um mit anzusehen, wie sich die Männlein dazu anstellen würden.

www.grimmstories.com

"

The man said, "I shall be very glad to do it;" and one night, when everything was ready, they laid their presents all together on the table instead of the cut-out work, and then concealed themselves to see how the little men would behave.

www.grimmstories.com

"

Da könnt ihr denken, wie die Königin froh war, als sie den Namen hörte, und als bald hernach das Männlein hereintrat und fragte:

www.grimmstories.com

"

You cannot think how pleased the queen was to hear that name, and soon afterwards, when the little man walked in and said, "Now, Mrs.

www.grimmstories.com

"

Als das Mädchen allein war, kam das Männlein zum drittenmal wieder und sprach: "Was gibst du mir, wenn ich dir noch diesmal das Stroh spinne?"

www.grimmstories.com

"

As soon as the girl was left alone, the little man appeared for the third time and said, "What will you give me if I spin the straw for you this time?"

www.grimmstories.com

"

Er dankte dem Männlein, nahm den Spiess auf die Schulter und ging ohne Furcht weiter.

Nicht lange, so erblickte er das Tier, das auf ihn losrannte, er hielt ihm aber den Spiess entgegen, und in seiner blinden Wut rannte es so gewaltig hinein, dass ihm das Herz entzweigeschnitten ward.

www.grimmstories.com

"

He thanked the little man, shouldered the spear, and went on fearlessly.

Before long he saw the beast, which rushed at him; but he held the spear towards it, and in its blind fury it ran so swiftly against it that its heart was cloven in twain.

www.grimmstories.com

Darin kleidet die böse Stiefmutter ihre verhasste Stieftochter in ein Papierkleid und schickt sie mitten im kalten Winter in den Wald, um dort Erdbeeren zu pflücken.

Auf ihrem hoffnungslosen Weg trifft sie auf die Hütte der drei Männlein, mit denen sie ihr spärliches Brot teilt.

Aus Dank dafür zaubern sie ihr reife Erdbeeren und beschenken sie mit drei Wünschen:

www.viawala.de

In this tale, the wicked stepmother clothes her hated stepdaughter in a paper dress and sends her into the woods to pick strawberries in the cold depths of winter.

On her hopeless errand, she stumbles on a hut that was home to three little men, with whom she shares her meagre rations of bread.

In return for her kindness, they conjure up ripe strawberries for her and grant her three wishes: gold coins that fall out of her mouth with every word spoken, ever-growing beauty, and a prince who will take her as his bride.

www.viawala.de

"

Der jüngste, der nichts Arges dahinter vermutete, ging hinein und erzählte ihm von dem guten Männlein, das ihm einen Spiess gegeben, womit er das Schwein getötet hätte.

Der älteste hielt ihn bis zum Abend zurück, da gingen sie zusammen fort.

www.grimmstories.com

"

The youth, who suspected no evil, went in and told him about the good little man who had given him the spear wherewith he had slain the boar.

The elder brother kept him there until the evening, and then they went away together, and when in the darkness they came to a bridge over a brook, the elder brother let the other go first; and when he was half-way across he gave him such a blow from behind that he fell down dead.

www.grimmstories.com

Verwandte Märchen :

Die drei Männlein im Walde

Der singende Knochen

www.grimmstories.com

Related stories :

The three little men in the wood

The singing bone

www.grimmstories.com

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

"Männlein" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文