Come desideri usare PONS.com?

Hai già un abbonamento a PONS Pur o PONS Translate Pro?

PONS con annunci

Visita come di consueto PONS.com con tracking e annunci pubblicitari

Puoi trovare informazioni più dettagliate sul tracking nelle Informazioni sulla privacy e nelle Impostazioni sulla privacy.

PONS Pur

Senza pubblicità di fornitori terzi

Senza tracking pubblicitario

Abbonati ora

Se hai già un account utente gratuito per PONS.com puoi abbonarti a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

genug
enough
tedesco
tedesco
inglese
inglese
ge·nug [gəˈnu:k] AVV
genug
genug jetzt/davon!
es ist noch genug Zeit
groß etc. genug
genug haben
[von etw dat] genug haben
jetzt ist['s] aber genug!
jetzt ist['s] aber genug!
sich dat selbst genug sein
haben wir genug Geld mit?
dicke genug haben
inglese
inglese
tedesco
tedesco
genug nach agg
to not have the smarts for sth ingl am colloq
enough of this [ingl am already]!
genug davon! colloq
PONS OpenDict

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inviaci un nuovo contributo per il PONS OpenDict. I suggerimenti inviati vengono esaminati dalla redazione di PONS e inseriti di conseguenza nei risultati.

Aggiungi voce
Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)
Das Personal sollte erfahren genug und geübt im Umgang mit dem Themenbereich sein, unterstützt von Notfallseelsorgern und der Krisenintervention.
de.wikipedia.org
Eine Verdunklung ist auch dann sinnvoll, wenn die Tage zwar kurz genug sind, aber die Gefahr von „Störlicht“ besteht.
de.wikipedia.org
Im Zentralrevier fehlten zu diesem Zeitpunkt leistungsfähige Tagesschächte und so konnten die untertägig gewonnenen Massen nicht schnell genug gefördert werden.
de.wikipedia.org
In einigen Schiffen gab es nicht mehr genug Leute, um ein Langboot zu besetzen oder die Pumpen zu bedienen.
de.wikipedia.org
Auch soll er bei den Kirchengütern nicht umsichtig genug gewesen sein.
de.wikipedia.org
Esempi dal web (non verificati dalla Redazione di PONS)
[...]
Weiß man schon genug darüber, welche Auswirkungen die Bestrahlung von Lebensmitteln sowie Zusatz- und Farbstoffe im Essen wirklich haben?
[...]
www.ttz-bremerhaven.de
[...]
do we already know enough about the effects irradiation as well as additives and dye stuffs really have on our food?
[...]
[...]
Die Entwicklung und Verteilung von Debian wird vielleicht nicht die Antwort auf die Probleme sein, die ich innerhalb des Manifests skizziert habe, aber ich hoffe, dass es zumindest genug Aufmerksamkeit auf sich ziehen wird, um diese Probleme schlussendlich zu lösen.
[...]
www.debian.org
[...]
The development and distribution of Debian may not be the answer to the problems that I have outlined in the Manifesto, but I hope that it will at least attract enough attention to these problems to allow them to be solved.
[...]
[...]
Wir haben nicht genug getan, um die Gleichberechtigung der Frauen in einem Spiel zu fördern, das uns schon seit Langem Freude bereitet und sowohl die Leistungen einzelner Spielerinnen als auch der gesamten Mannschaft feiern lässt.
www.gwi-boell.de
[...]
We have not done enough to push the equality of the women agenda in a game that the women have brought us joy and celebration in achievement both individually and as a team.
[...]
Die Institutionen der öffentlichen Finanzen arbeiten noch nicht eng genug zusammen, um eine effiziente Umsetzung der Reformen zu gewährleisten.
[...]
www.giz.de
[...]
The public finance institutions are not yet cooperating closely enough to guarantee efficient implementation of the reforms.
[...]
[...]
Globale Vermögenswerte steigen weltweit, aber viele Anbieter richten sich nicht genug nach den Bedürfnissen ihrer Kunden aus | Presse | Roland Berger
www.rolandberger.de
[...]
The value of global assets is rising around the world, but many providers are not focusing enough on their customers' needs | Press room | Roland Berger