tedesco » polacco
Stai visualizzando i risultati dalla grafia simile: Männchen , Kännchen , sonnabends e Sonnenschein

Kạ̈nnchen <‑s, ‑> [ˈkɛnçən] SOST nt

1. Kännchen diminutivo di Kanne

Vedi anche: Kanne

Kạnne <‑, ‑n> [ˈkanə] SOST f

1. Kanne (Kaffeekanne, Teekanne):

volle Kanne colloq

2. Kanne (Gießkanne):

3. Kanne (Milchkanne):

Mạ̈nnchen <‑s, ‑> [ˈmɛnçən] SOST nt

1. Männchen diminutivo di Mann

3. Männchen (Strichmännchen):

ludzik m

Vedi anche: Mann

Mạnn <‑[e]s, Männer> [man, pl: ˈmɛnɐ] SOST m

1. Mann (männliche Person):

mach schnell, Mann! colloq
wielki Boże! colloq
o Mann colloq
o jej! colloq
Mann, o Mann! colloq
o rety! colloq
er ist unser Mann colloq
wenn Not am Mann ist colloq

Sọnnenschein <‑[e]s, ‑e> SOST m

2. Sonnenschein (Kosewort):

słoneczko nt colloq
słonko nt colloq

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski