tedesco » polacco

he̱i̱m|gehen VB vb intr irr +sein

1. heimgehen (nach Hause gehen):

wracać [forma perf wrócić] do domu

2. heimgehen ricerc (sterben):

odchodzić [forma perf odejść] z tego świata ricerc

anhe̱i̱m|stellenVO VB vb trans

anheimstellen → anheim

Vedi anche: anheim

anhe̱i̱m|fallenVO VB vb intr irr +sein

anheimfallen → anheim

Vedi anche: anheim

anhe̱i̱melnd [ˈanhaɪməlnt] AGG

ạn|heizen VB vb trans

1. anheizen Feuer:

rozpalać [forma perf rozpalić]

2. anheizen colloq (steigern):

potęgować [forma perf s‑]
podsycać [forma perf podsycić]

he̱i̱m|begeben* VB vb rifl irr

lạndumgeben AGG

ạn|heben VB vb trans irr

1. anheben (hochheben):

podnosić [forma perf podnieść]

e̱i̱n|geben VB vb trans irr

1. eingeben (verabreichen) Arznei:

podawać [forma perf podać] coś komuś

3. eingeben ricerc (inspirieren):

I . hịn|geben VB vb trans irr ricerc

II . hịn|geben VB vb rifl irr

2. hingeben ricerc (mit einem Mann Sexualkontakt aufnehmen):

oddawać [forma perf oddać] się komuś

II . bei̱|geben VB vb intr irr

I . he̱r|geben VB vb trans irr

1. hergeben (weggeben, zur Verfügung stellen):

dawać [forma perf dać]
oddawać [forma perf oddać]
zwracać [forma perf zwrócić]

2. hergeben (überreichen, aushändigen):

dawać [forma perf dać]
gib her!

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Die aus Stampflehm errichteten Mauern des alten Ortskerns sind dem natürlichen Verfall anheimgegeben.
de.wikipedia.org
Dadurch konnte die Familie die Anordnungen, welche der Stifter des Familienfideikommisses nachfolgenden Generationen anheimgegeben hatte, aufheben und ihre volle Verfügungs- und Testierfreiheit über das Vermögen wiederherstellen.
de.wikipedia.org
Die steinerne Außenhaut des Baukörpers wurde restauriert; seitdem ist er jedoch dem allmählichen Verfall anheimgegeben.
de.wikipedia.org
Die Briten entdeckten ihn im 19. Jahrhundert und restaurierten die steinerne Außenhaut des Baukörpers; seitdem ist er jedoch dem allmählichen Verfall anheimgegeben.
de.wikipedia.org
Mehrere der kleinen Jagdschlösser wurden nach oder während der Regierungszeit seines Sohnes aufgegeben und abgebrochen oder dem Verfall anheimgegeben.
de.wikipedia.org
Die alten Häuser aus Stampflehm vermischt mit kleinen Steinen sind selten geworden und nahezu ausnahmslos dem Verfall anheimgegeben.
de.wikipedia.org
Der Staat sei für ihn nur aus der Not und dem abstrakten Verstand geboren, damit aber der Beliebigkeit und tendenziell der Zerstörung anheimgegeben.
de.wikipedia.org
Die alten Häuser aus Stampflehm sind selten geworden und nahezu ausnahmslos dem Verfall anheimgegeben.
de.wikipedia.org
Welche dieser Schulformen eingeführt wird, ist nach dem Bundesverfassungsgericht der „demokratischen Mehrheitsentscheidung des Landesgesetzgebers anheimgegeben“ (BVerfGE 41, 88 (107)).
de.wikipedia.org
Entscheidend war, dass sie ʿAlī nicht länger als Kalifen anerkannten, sondern die Entscheidung einer šūrā anheimgeben wollten.
de.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Cerca "anheimgeben" in altre lingue

"anheimgeben" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski