tedesco » polacco

Verle̱u̱mdung <‑, ‑en> SOST f a. DIR

verle̱u̱mden* [fɛɐ̯​ˈlɔɪmdən] VB vb trans

Verle̱gung <‑, ‑en> SOST f

Verlẹtzung <‑, ‑en> SOST f

3. Verletzung (Beleidigung):

obraza f

Verle̱i̱hung <‑, ‑en> SOST f

2. Verleihung (Zuerkennung):

nadanie nt

3. Verleihung (Akt):

Verle̱i̱tung <‑, ‑en> SOST f

verlẹrnen* VB vb trans

Sẹlbstverleugnung <‑, senza pl > SOST f

Verle̱u̱mder(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> SOST m(f)

verle̱ben* VB vb trans

1. verleben (verbringen):

spędzać [forma perf spędzić]

2. verleben colloq (verbrauchen):

II . verle̱gen1 AGG AVV

I . verle̱sen* VB vb trans irr

2. verlesen Gemüse, Körner:

przebierać [forma perf przebrać]

verle̱i̱den* VB vb trans

1. verleiden (vergällen):

2. verleiden CH, ted mer (zuwider werden):

II . verlẹtzen* [fɛɐ̯​ˈlɛtsən] VB vb rifl

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski