tedesco » portoghese

Macho <-s, -s> [ˈmatʃo] SOST m

I . falsch [falʃ] AGG

1. falsch (gefälscht, nicht echt):

2. falsch (fehlerhaft):

3. falsch (hinterhältig):

I . rasch [raʃ] AGG

II . rasch [raʃ] AVV

faseln [ˈfa:zəln] VB vb trans pegg

I . fassen [ˈfasən] VB vb trans

2. fassen (Verbrecher):

5. fassen (Entschluss, Zuneigung):

ter a. c. em mira

6. fassen Edelstein:

II . fassen [ˈfasən] VB vb rifl

fasten [ˈfastən] VB vb intr

Fasching <-s, -s> [ˈfaʃɪŋ] SOST m region

Faschist(in) <-en, -en [oder -innen]> [faˈʃɪst] SOST m(f)

schob [ʃo:p]

schob imp von schieben:

Vedi anche: schieben

schor [ʃo:ɐ]

schor imp von scheren:

Vedi anche: scheren

scheren <schert, schor, geschoren> [ˈʃe:rən] VB vb trans

schoss, schoß

schoss imp von schießen:

Vedi anche: schießen

I . schießen <schießt, schoss, geschossen> VB vb trans

1. schießen (Geschoss):

II . schießen <schießt, schoss, geschossen> VB vb intr

1. schießen (Schütze):

atirar a
es war zum Schießen! colloq

Asche <-> [ˈaʃə] SOST f kein pl

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Seine Freundin hatte ihn von Anfang an davon überzeugen wollen, dass es nicht gut wäre, über einen „Fascho“ zu schreiben.
de.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Cerca "Fascho" in altre lingue

"Fascho" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português