tedesco » portoghese

Traduzioni di „hochschlagen“ nel dizionario tedesco » portoghese (Vai a portoghese » tedesco)

I . durch|schlagen VB vb trans

II . durch|schlagen VB vb rifl

durchschlagen sich durchschlagen irr:

vor|schlagen VB vb trans

I . schlagen <schlägt, schlug, geschlagen> [ˈʃla:gən] VB vb trans

4. schlagen GASTR:

II . schlagen <schlägt, schlug, geschlagen> [ˈʃla:gən] VB vb intr

III . schlagen <schlägt, schlug, geschlagen> [ˈʃla:gən] VB vb rifl

schlagen sich schlagen:

ab|schlagen VB vb trans irr

2. abschlagen (Angriff, Stoß):

geschlagen [gəˈʃla:gən]

geschlagen pp von schlagen:

Vedi anche: schlagen

II . schlagen <schlägt, schlug, geschlagen> [ˈʃla:gən] VB vb intr

III . schlagen <schlägt, schlug, geschlagen> [ˈʃla:gən] VB vb rifl

schlagen sich schlagen:

I . um|schlagen VB vb trans

umschlagen irr (Ärmel):

II . zu|schlagen irr VB vb intr

1. zuschlagen +sein (Tür, Fenster):

3. zuschlagen (bei Auktion):

I . an|schlagen irr VB vb trans

1. anschlagen (Notiz):

2. anschlagen (beschädigen):

3. anschlagen MUS:

dar

II . an|schlagen irr VB vb intr +sein

1. anschlagen (anprallen):

2. anschlagen (wirken):

3. anschlagen SPORT:

I . auf|schlagen irr VB vb trans

1. aufschlagen (Buch, Augen):

2. aufschlagen (Ei, Nuss):

3. aufschlagen (mit Gewalt):

II . auf|schlagen irr VB vb intr irr +sein

1. aufschlagen (Preis):

2. aufschlagen SPORT:

3. aufschlagen (aufprallen):

fehl|schlagen VB vb intr

I . überschlagen* VB vb trans irr

1. überschlagen (schätzen):

2. überschlagen (Seite):

II . zerschlagen*1 VB vb rifl

I . aus|schlagen irr VB vb trans

1. ausschlagen (Zähne):

2. ausschlagen (Teppich):

3. ausschlagen (bekleiden):

4. ausschlagen (Angebot):

II . aus|schlagen irr VB vb intr +haben o sein

1. ausschlagen (Zeiger, Pendel):

2. ausschlagen (Pferd):

3. ausschlagen (Knospen):

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Der Rückschlageffekt bzw. Rückstoßeffekt (englisch kick back effect) ist ein Rück- und Hochschlagen einer Kettensäge, wenn mit der Spitze der Sägeschiene geschnitten wird.
de.wikipedia.org
Die Kleidung der aktiven Schützen bestand vielmehr aus einem erbsengrünen Anzug und einem Jägerhut, dessen Krempe rechtsseitig hochgeschlagen war.
de.wikipedia.org
Die seitlichen Lappen sind hochgeschlagen und der Säule anhaftend, der mittlere Lappen biegt sich herab.
de.wikipedia.org
Die unteren Ränder können für ein angenehmes Raumklima im Sommer hochgeschlagen werden.
de.wikipedia.org
Die niedrige Laufachse verringert das Hochschlagen im Schuss, die Trapezvisierung soll schnelle Zielerfassung ermöglichen sowie die Trefferlage verbessern.
de.wikipedia.org
Der Hutrand bleibt lange Zeit eingerollt und kann später bisweilen hochgeschlagen sein.
de.wikipedia.org
Dadurch wird die Kupplung durch Gleiseinrichtungen hochgeschlagen und kann eine in diesem Moment unbelastete Kupplung auswerfen.
de.wikipedia.org
Dadurch wirkt der Rückstoß sehr geradlinig in die Hand des Schützen und beugt einem Hochschlagen der Waffe vor.
de.wikipedia.org
Diese wurde auf ein geringes Rückstoßverhalten hin optimiert und verkürzt, allerdings zeigt sich dadurch im Direktvergleich ein minimal stärkeres Hochschlagen der Waffe beim Feuern.
de.wikipedia.org
Durch diesen Höhenversatz zwischen dem Wirkungsvektor des Rückstoßes und der Schusshand kommt es bei Revolvern in der Regel zu einem stärkeren Hochschlagen der Mündung als bei vergleichbaren Pistolen.
de.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português