tedesco » portoghese

Kundgebung <-en> SOST f

I . auf|geben VB vb trans irreg

2. aufgeben (als Aufgabe stellen):

3. aufgeben (aufhören):

4. aufgeben (verzichten auf):

5. aufgeben (Hoffnung):

II . auf|geben VB vb intr

aufgeben irreg:

II . aus|geben VB vb rifl

ausgeben sich ausgeben irr:

ein|geben VB vb trans

eingeben irr (Daten):

I . hin|geben VB vb trans

hingeben irr (aushändigen):

dar

II . hin|geben VB vb rifl

hingeben sich hingeben irr:

II . kündigen VB vb intr

2. kündigen (Mieter):

vergeben* VB vb trans irr

2. vergeben ricerc (verzeihen):

perdoar a. c. a alguém

vor|geben VB vb trans irr

1. vorgeben (vortäuschen):

2. vorgeben (festlegen):

dar

weg|geben VB vb trans

acht|geben VB vb intr

achtgeben irr → Acht :

Vedi anche: Acht

II . frei|geben VB vb intr

freigeben irr (Schülern, Angestellten):

II . übergeben* VB vb rifl

übergeben sich übergeben irr:

nach|geben VB vb intr irr

1. nachgeben (zustimmen):

2. nachgeben:

Trauerkundgebung SOST f

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Das Standrecht proklamieren heißt, der Einwohnerschaft und den Soldaten kundgeben, dass solche Ausnahmegerichte eingesetzt sind.
de.wikipedia.org
Die friedliche Demonstration soll kundgeben, dass wir alle hier für die Wende sind, an ihr mitarbeiten, sie mittragen, sie dringend fordern.
de.wikipedia.org
Hierzu zählen das Bilden einer religiösen Überzeugung, das Kundgeben dieser sowie das Handeln entsprechend der eigenen religiösen Überzeugung.
de.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

"kundgeben" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português