francese » tedesco
Stai visualizzando i risultati dalla grafia simile: retrancher , retraiter , transiter , étrangler , rétracter e étranger

I . retrancher [ʀ(ə)tʀɑ͂ʃe] VB vb trans

2. retrancher (séparer des autres):

II . retrancher [ʀ(ə)tʀɑ͂ʃe] VB vb rifl

1. retrancher MILIT:

I . étranger1 (-ère) [etʀɑ͂ʒe, -ɛʀ] SOST m (f)

1. étranger (d'un autre pays):

étranger (-ère)
Ausländer(in) m (f)

2. étranger (d'une autre région, d'un autre groupe):

étranger (-ère)
Fremde(r) m

II . étranger1 (-ère) [etʀɑ͂ʒe, -ɛʀ] AGG

1. étranger (d'un autre pays):

étranger (-ère)
Außen-
Gast-
Fremd-

II . rétracter [ʀetʀakte] VB vb rifl se rétracter

1. rétracter ANAT:

2. rétracter TECN:

I . étrangler [etʀɑ͂gle] VB vb trans

2. étrangler (serrer le cou):

3. étrangler (empêcher qn de parler):

4. étrangler (ruiner):

jdm die Luft abdrehen colloq

II . étrangler [etʀɑ͂gle] VB vb rifl

2. étrangler (en mangeant, en pleurant):

4. étrangler (manquer):

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina