francese » tedesco

I . ranimer [ʀanime] VB vb trans

1. ranimer (ramener à la vie):

2. ranimer (revigorer) air, boisson:

3. ranimer (rallumer):

I . rance [ʀɑ͂s] AGG

II . rance [ʀɑ͂s] SOST m

antijeu [ɑ͂tiʒø] SOST m SPORT

ranch <ranchs> [ʀɑ͂tʃ] SOST m

ranci [ʀɑ͂si] SOST m

rangé(e) [ʀɑ͂ʒe] AGG

I . ranger [ʀɑ͂ʒe] VB vb trans

1. ranger (mettre en ordre):

3. ranger (mettre de côté):

4. ranger (classer):

5. ranger (faire figurer parmi):

6. ranger ant (mettre en rang):

III . ranger [ʀɑ͂ʒe] VB vb rifl se ranger

1. ranger (se garer):

3. ranger (se mettre en rang):

4. ranger (se rallier à):

5. ranger (avoir sa place):

6. ranger (devenir plus sérieux) personnes:

rançon [ʀɑ͂sɔ͂] SOST f

1. rançon:

rançon STOR

graniteNO [gʀanit], granitOT SOST m

rabane [ʀaban] SOST f

radian [ʀadjɑ͂] SOST m

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina