polacco » tedesco

spis <gen ‑u, pl ‑y> [spis] SOST m

1. spis (wykaz: haseł, lokatorów):

Liste f

2. spis (spisywanie):

spać <śpi; imperf śpij> [spatɕ] VB vb intr

2. spać (mieć stosunek seksualny):

spad <gen ‑u, pl ‑y> [spat] SOST m

2. spad gener al pl (owoc):

spam <gen ‑u, senza pl > [spam] SOST m INFORM

Spam nt

spin <gen ‑u, pl ‑y> [spin] SOST m FIS

spod [spot] PREP +gen

2. spod (miejsce):

3. spod (poza zasięgiem wpływów):

spód <gen spodu, pl spody> [sput] SOST m

2. spód (podeszwa: obuwia):

Sohle f

3. spód (spodnia strona: kołdry):

4. spód (podbicie: sukni):

spąg <gen ‑u, pl ‑i> [spoŋk] SOST m MINER

spec <gen ‑a, pl ‑e> [spets] SOST m colloq

Kanone f colloq
Kanone in etw dat colloq

I . spić <‑ije; imperf ‑ij> [spitɕ]

spić forma perf od spijać

II . spić <‑ije; imperf ‑ij> [spitɕ] VB vb trans forma perf (spoić alkoholem)

III . spić <‑ije; imperf ‑ij> [spitɕ] VB vb rifl forma perf (upić się)

Vedi anche: spijać

spijać <‑ja; forma perf spić> [spijatɕ] VB vb trans

spijać (zbierać płyn):

spiż <gen ‑u, pl ‑e> [spiʃ] SOST m senza pl (stop)

spaw <gen ‑u, pl ‑y> [spaf] SOST m TECN

1. spaw (miejsce połączenia):

2. spaw senza pl (czynność spawania):

spęd <gen ‑u, pl ‑y> [spent] SOST m

spot <gen ‑u [lub ‑a], pl ‑y> [spot] SOST m EDIT

pisk <gen ‑u, pl ‑i> [pisk] SOST m

pysk <gen ‑a, pl ‑i> [pɨsk] SOST m

1. pysk (u zwierząt):

Maul nt

skok <gen ‑u, pl ‑i> [skok] SOST m

1. skok (ruch, oderwanie się od czegoś):

Sprung m
(romans) colloq skok w bok
Seitensprung m colloq

3. skok gener al pl (nagła zmiana: cen, temperatury):

4. skok (napad rabunkowy):

Überfall m auf etw acc

kask <gen ‑u, pl ‑i> [kask] SOST m

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski