portoghese » inglese

tenha [ˈtẽɲa]

tenha 1./3. pres subj de ter:

Vedi anche: ter

I . ter [ˈter] irr VB vb trans

II . ter [ˈter] irr VB vb aus

1. ter (part perf):

ter

3. ter (obrigação):

ter de [o que]
I had to work

tenho [ˈtẽɲu]

tenho 1. pres de ter:

Vedi anche: ter

I . ter [ˈter] irr VB vb trans

II . ter [ˈter] irr VB vb aus

1. ter (part perf):

ter

3. ter (obrigação):

ter de [o que]
I had to work

tenda [ˈtẽjda] SOST f

tensa AGG

tensa → tenso:

Vedi anche: tenso

tenso (-a) [ˈtẽjsu, -a] AGG

tenaz <-es> [teˈnaz] AGG

1. tenaz material:

2. tenaz pessoa:

tentar [tẽjˈtar] VB vb trans

1. tentar (experimentar):

tentar fazer a. c.

2. tentar (causar vontade):

lenha [ˈlẽɲa] SOST f

2. lenha (surra):

lenha t. fig

3. lenha (crítica):

senha [ˈsẽɲa] SOST f

1. senha (de cartão de crédito, sistema informatizado):

3. senha (pagamento de taxa):

telha [ˈteʎa] SOST f

1. telha (de telhado):

2. telha colloq (cabeça):

telhar [teˈʎar] VB vb trans

telhar telhado:

teníase [teˈniazi] SOST f

I . tentado (-a) [tẽjˈtadu, -a]

tentado pp de tentar:

II . tentado (-a) [tẽjˈtadu, -a] AGG

Vedi anche: tentar

tentar [tẽjˈtar] VB vb trans

1. tentar (experimentar):

tentar fazer a. c.

2. tentar (causar vontade):

cânhamo [ˈkɜ̃ɲɜ̃mu] SOST m senza pl

tenor <-es> [teˈnor] SOST m MUS

tênia [ˈtenia] SOST f MED

tenro (-a) [ˈtẽjxu, -a] AGG

1. tenro carne:

tenro (-a)

2. tenro pessoa:

tenro (-a)

tenso (-a) [ˈtẽjsu, -a] AGG

tento [ˈtẽjtu] SOST m

1. tento (cautela):

tomar tento em a. c.

2. tento CALCIO:

tendão <-ões> [tẽjˈdɜ̃w, -ˈõjs] SOST m ANAT

tensão <-ões> [tẽjˈsɜ̃w, -ˈõjs] SOST f

1. tensão (de corda, músculo):

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

portoghese
Estima-se que em 2015 tenham ocorrido em todo o mundo 4,3 milhões casos de encefalite, os quais resultaram em 150 000 mortes.
pt.wikipedia.org
Mas nada nesse sentido foi provado, embora fotos de crianças nuas tenham sido encontradas em seu carro.
pt.wikipedia.org
Acredita-se que os pretas tenham sido pessoas falsas, corruptas, compulsivas, enganosas, invejosas ou gananciosas em uma vida anterior.
pt.wikipedia.org
Esta técnica continuou a ser utilizada muito tempo depois, embora novas correntes musicais a tenham sobrepujado.
pt.wikipedia.org
Acredita-se que os egípcios tenham construído sua pirâmide usando o plano inclinado, no modo de uma rampa.
pt.wikipedia.org
Embora não tenham sido decisões articuladas, artistas do underground paulistano, criam microempresas e praticamente ''abrem suas próprias gravadoras''.
pt.wikipedia.org
Agora o bebê teme perder o seio bom, pois teme que seus ataques de ódio e voracidade o tenham danificado ou morto.
pt.wikipedia.org
Dado o grau invasivo desse método, ele é recomendado somente a adultos ou adolescentes que tenham o osso esterno já enrijecido.
pt.wikipedia.org
As aberturas são todas semelhantes, com molduras em pedra e arremate em arco, embora no piso superior tenham sacadas com gradis de ferro trabalhado.
pt.wikipedia.org
Embora muitas propostas de casamento gay tenham sido apresentadas ao legislativo filipino, nem uma chegou a passar, sendo o casamento reconhecido apenas pela guerrilha.
pt.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português | Русский