tedesco » francese

I . ein|brechen irreg VB vb intr

1. einbrechen +haben o sein (einen Einbruch verüben):

bei jdm/in etw acc o dat einbrechen

2. einbrechen +sein (eindringen):

3. einbrechen +sein (einsinken):

5. einbrechen +sein colloq (Misserfolg haben):

s'effondrer colloq

II . ein|brechen irreg VB vb trans +haben

Lichtbrechung SOST f OTT

Einbrecher(in) SOST m(f)

cambrioleur(-euse) m (f)

I . ein|brennen irreg VB vb trans

2. einbrennen INFORM:

3. einbrennen GASTR:

Unterbrechung <-, -en> SOST f

Einbeziehung SOST f

1. Einbeziehung senza pl (das Beteiligen):

2. Einbeziehung senza pl (das Berücksichtigen):

eu égard à ...
compte tenu de ...

Strahlenbrechung SOST f FIS

Werbeunterbrechung SOST f

Einbrenne f

Einbrenne → Mehlschwitze

roux m

Einbruch SOST m

2. Einbruch senza pl (das Eindringen):

3. Einbruch senza pl (Einsturz):

4. Einbruch senza pl (dramatischer Abschwung):

chute f

5. Einbruch (Verluste, Misserfolg):

échec m

I . ein|bringen irreg VB vb trans

1. einbringen (eintragen):

rapporter qcqn]

2. einbringen (beitragen):

3. einbringen (einfahren):

II . ein|bringen irreg VB vb rifl

Einbrecherbande SOST f

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina