Come desideri usare PONS.com?

Hai già un abbonamento a PONS Pur o PONS Translate Pro?

PONS con annunci

Visita come di consueto PONS.com con tracking e annunci pubblicitari

Puoi trovare informazioni più dettagliate sul tracking nelle Informazioni sulla privacy e nelle Impostazioni sulla privacy.

PONS Pur

Senza pubblicità di fornitori terzi

Senza tracking pubblicitario

Abbonati ora

Se hai già un account utente gratuito per PONS.com puoi abbonarti a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

перегруженным
markieren
I. marquer [maʀke] VB vb trans
1. marquer (indiquer):
marquer
marquer (heure, degré)
2. marquer (distinguer par un signe):
marquer
marquer
marquer un animal au fer rouge
3. marquer (laisser une trace sur):
marquer
marquer son époque personne, évènement (événement):
4. marquer (souligner):
marquer (cadence, rythme)
marquer (paroles)
marquer (évènement (événement))
marquer la poitrine/taille vêtement:
5. marquer (représenter):
marquer (fin, étape, progrès)
6. marquer (respecter):
marquer (stop, feu rouge)
7. marquer (inscrire, noter):
marquer qc sur un papier/dans un agenda
marquer qn présent/absent
8. marquer (exprimer):
marquer sa sympathie/surprise à qn
9. marquer SPORT:
marquer (essai, but)
marquer (essai, but)
marquer (point)
marquer (point)
10. marquer SPORT:
marquer (surveiller de près)
II. marquer [maʀke] VB vb intr
1. marquer (jouer un rôle important):
marquer dans qc
marquer dans la vie de qn
2. marquer (laisser une trace):
marquer bouteille:
marquer tampon:
marquer crayon:
locuzioni:
marquer qn à la culotte colloq (surveiller qn de très près)
jdm [dicht] auf die Pelle rücken colloq
jd/das macht sich nicht gut colloq
marquer2 (un but)
marquer
Voce OpenDict
marquer VB
marquer une pause (en parlant)
marquer une pause
Voce OpenDict
se marquer à la culotte VB
se marquer à la culotte
Présent
jemarque
tumarques
il/elle/onmarque
nousmarquons
vousmarquez
ils/ellesmarquent
Imparfait
jemarquais
tumarquais
il/elle/onmarquait
nousmarquions
vousmarquiez
ils/ellesmarquaient
Passé simple
jemarquai
tumarquas
il/elle/onmarqua
nousmarquâmes
vousmarquâtes
ils/ellesmarquèrent
Futur simple
jemarquerai
tumarqueras
il/elle/onmarquera
nousmarquerons
vousmarquerez
ils/ellesmarqueront
PONS OpenDict

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inviaci un nuovo contributo per il PONS OpenDict. I suggerimenti inviati vengono esaminati dalla redazione di PONS e inseriti di conseguenza nei risultati.

Aggiungi voce
Esempi dal dizionario PONS (verificati dalla Redazione)
Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)
Ce nouveau parti marquait une rupture radicale par rapport au parti d'avant-guerre tant sur le plan doctrinal que celui de l'organisation.
fr.wikipedia.org
Ils localisaient et marquaient des cibles avec des fusées éclairantes.
fr.wikipedia.org
Selon l’astrologie hindoue, chaque moment de la vie est marqué par les astres.
fr.wikipedia.org
Les pièces sont toujours déposées au départ (ou lors d’un « parachutage ») en montrant leur face normale (non promue, et marquée en noir).
fr.wikipedia.org
Sa vivacité et son sens de l'attaque en font l'un des joueurs au ratio essais marqués par match le plus élevé.
fr.wikipedia.org