tedesco » francese

I . seidig AGG

soyeux(-euse)

II . seidig AVV

leidig AGG attr

1. leidig (unangenehm):

2. leidig (problematisch):

maudit(e) antep

madig AGG

véreux(-euse)

sandig AGG

1. sandig:

sablonneux(-euse)

2. sandig (mit Sand beschmutzt):

sündig AGG

1. sündig RELIG:

2. sündig (moralisch verwerflich):

vicieux(-euse)

I . ständig [ˈʃtɛndɪç] AGG

1. ständig (dauernd):

2. ständig (permanent):

II . ständig [ˈʃtɛndɪç] AVV

1. ständig (dauernd):

I . erdig [ˈeːɐdɪç] AGG

terreux(-euse)

II . erdig [ˈeːɐdɪç] AVV

ledig [ˈleːdɪç] AGG

1. ledig (unverheiratet):

baldig [ˈbaldɪç] AGG attr

I . bündig [ˈbʏndɪç] AGG

1. bündig:

concis(e)

2. bündig (auf gleicher Ebene):

plan(e)

II . bündig [ˈbʏndɪç] AVV

II . gnädig [ˈgnɛːdɪç] AVV

1. gnädig (herablassend):

2. gnädig (milde):

II . mündig [ˈmʏndɪç] AVV

räudig AGG

galeux(-euse)

waldig AGG

windig AGG

1. windig (mit viel Wind):

venteux(-euse)
il y a du vent

2. windig colloq (unseriös):

pas sérieux(-euse)
foireux(-euse) colloq

II . würdig AVV

1. würdig (mit Würde):

2. würdig (gebührend):

findig AGG

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina