tedesco » polacco

bịtte [ˈbɪtə] PARTICELLA

2. bitte (Höflichkeitsformel in Antworten):

3. bitte (in ironischen, sarkastischen Antworten):

4. bitte (Höflichkeitsformel in Nachfragen):

[wie] bitte?
[co] proszę?

Bịtte <‑, ‑n> [ˈbɪtə] SOST f

Bịt <‑[s], ‑[s]> [bɪt] SOST nt INFORM

Bịt/s

Bit/s INFORM Abk. von Bit pro Sekunde

Bit/s
bps
Bit/s

I . e̱i̱nen [ˈaɪnən] PRON indef,

II . e̱i̱nen [ˈaɪnən]

einen acc sing von ein

Vedi anche: S , man , man , einer , ein , ein , ein

S SOST nt, s [ɛs] SOST nt <‑ [o. fam: ‑s], ‑ [o. fam: ‑s]>

S
S nt
S
s nt

mạn2 [man] AVV ted sett colloq

I . e̱i̱ner ART indef,

einer gen/dat von eine

II . e̱i̱ner PRON indef,

einer gen/dat von eine, eine(r, s)

e̱i̱n [aɪn] AVV

I . e̱i̱nen [ˈaɪnən] VB vb trans ricerc

jednoczyć [forma perf z‑]

II . e̱i̱nen [ˈaɪnən] VB vb rifl ricerc

jednoczyć [forma perf z‑] się

e̱i̱n [aɪn] AVV

I . e̱i̱n1 [aɪn] ART indef, m

II . e̱i̱n1 [aɪn] ART indef, nt

Ein-Mẹgabit-Chip <‑s, ‑s> [aɪnmeːga​ˈbɪttʃɪp] SOST m INFORM

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski