tedesco » polacco

I . ẹng [ɛŋ] AGG

1. eng (schmal):

2. eng (beengt):

3. eng (knapp sitzend):

4. eng (dicht gedrängt):

8. eng colloq (schwierig):

das wird eng colloq

pịnk [pɪŋk] AGG

Bạnk2 <‑, ‑en> [baŋk, pl: ˈbaŋkən] SOST f

2. Bank (Geldeinsatz im Glückspiel):

rozbijać [forma perf rozbić] bank

Pịnk <‑s, ‑s> SOST nt (Farbe)

Punk2(in) <‑[s], ‑s> [paŋk] SOST m, Punker [ˈpaŋkɐ] SOST m(f) <‑s, ‑; ‑, ‑nen>

Punk(in)
punk m

rạnk [raŋk] AGG ricerc

sạnk [zaŋk] VB vb intr

sank imperf von sinken

Vedi anche: sinken

Wịnk <‑[e]s, ‑e> [vɪŋk] SOST m

Zịnk <‑[e]s, senza pl > [tsɪŋk] SOST nt CHIM

Fịnk <‑en, ‑en> [fɪŋk] SOST m ZOOL

Fụnk <‑s, senza pl > [fʊŋk] SOST m meist ohne art

1. Funk (drahtlose Übertragung):

Lịnk <‑s, ‑s> [lɪŋk] SOST m o nt INFORM

Rạnk <‑[e]s, Ränke> [raŋk] SOST m

2. Rank CH (Wegbiegung):

Tạnk <‑s, ‑s [o. ‑e]> [taŋk] SOST m

1. Tank (Benzintank):

bak m

2. Tank (Flüssigkeitsbehälter):

Zạnk <‑[e]s, senza pl > [tsaŋk] SOST m

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Das Personalpronomen enk im Akk.
de.wikipedia.org
Typisch bairisch sind in allen drei Dörfern die höflichen Anredeformen "es" und "enk".
de.wikipedia.org
So ist z. B. das bairische enk oder es im schwäbischen Dialekt völlig ungebräuchlich, wodurch sich für den Dialektsprecher sofort eine sprachliche und regionale Zuordnung ergibt.
de.wikipedia.org
Die euch/enk-Linie bezeichnet eine Isoglosse innerhalb des kontinentalwestgermanischen Dialektkontinuums.
de.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski