tedesco » polacco

I . ho̱ch|klappen VB vb trans

1. hochklappen (zusammenklappen):

podnosić [forma perf podnieść]
składać [forma perf złożyć]
podnosić [forma perf podnieść]

2. hochklappen (hochschlagen):

stawiać [forma perf postawić]

ho̱ch|halten VB vb trans irr

1. hochhalten (in die Höhe halten):

2. hochhalten (emporhalten):

podnosić [forma perf podnieść]

3. hochhalten (ehren):

ho̱ch|krempeln VB vb trans

hochkrempeln Ärmel:

podkasywać [forma perf podkasać]

ho̱ch|stapeln VB vb intr pegg

ho̱chrangig AGG

ho̱chradioakti̱vVO AGG

hochradioaktiv → hoch

Vedi anche: hoch

I . ho̱ch <höher, höchste> [hoːx] AGG

II . ho̱ch <höher, am höchsten> [hoːx] AVV

3. hoch (nicht tief):

śpiewać [forma perf za‑] /grać [forma perf za‑] [za] wysoko

II . ho̱ch|rüsten VB vb trans (technisch verbessern)

ho̱ch|reißen VB vb trans irr

hochreißen Arme:

wyrzucać [forma perf wyrzucić] w górę

Ho̱chrelief <‑s, ‑s> SOST nt KUNST

ho̱chklappbar AGG

hochklappbar Luke, Sitz:

Ho̱chstapele̱i̱ <‑, ‑en> [hoːxʃtaːpə​ˈlaɪ] SOST f pegg

ho̱ch|schaltenVO VB vb trans

hochschalten → hoch

Vedi anche: hoch

I . ho̱ch <höher, höchste> [hoːx] AGG

II . ho̱ch <höher, am höchsten> [hoːx] AVV

3. hoch (nicht tief):

śpiewać [forma perf za‑] /grać [forma perf za‑] [za] wysoko

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski