tedesco » polacco

rụnter|holen VB vb trans

runterholen colloq (herunter-, hinunterholen):

znosić [forma perf znieść] [na dół]

rụnter|laden VB vb trans

[sich dat] etw runterladen INFORM

ụnter|gehen VB vb intr irr +sein

1. untergehen:

tonąć [forma perf u‑]
tonąć [forma perf za‑]

2. untergehen ASTROL (Sonne, Mond):

zachodzić [forma perf zajść]

4. untergehen (nicht gehört werden) (Ruf, Worte):

ginąć [forma perf z‑] [w hałasie]

ụntergeordnet AGG

1. untergeordnet (zweitrangig):

2. untergeordnet (subaltern):

Ụntergang <‑[e]s, ‑gänge> SOST m

1. Untergang (das Versinken: eines Schiffs):

2. Untergang ASTROL (der Sonne, des Mondes):

rụnter|laufen VB vb intr irr +sein colloq

1. runterlaufen (heruntergehen):

2. runterlaufen (herunterkullern):

rụnter|fallen VB vb intr irr +sein colloq (herunter-, hinunterfallen)

rụnter|hauen <haut runter, haute [o. hieb] runter, runtergehauen> VB vb trans pegg colloq

locuzioni:

dać komuś w ryj colloq

rụnter|lassen VB vb trans irr colloq

1. runterlassen (herunter-, hinunterlassen):

spuszczać [forma perf spuścić]
otwierać [forma perf otworzyć]

rụnter|ziehen VB vb trans irr colloq

darụnter|gehenVO VB vb intr irr +sein

daruntergehen → darunter

Vedi anche: darunter

darụnter [da​ˈrʊntɐ, hinweisend: ˈdaːrʊntɐ] AVV

2. darunter (unter dieser Etage):

7. darunter (weniger):

herụnter|gehen VB vb intr irr +sein

1. heruntergehen (nach unten gehen):

schodzić [forma perf zejść]
iść [forma perf pójść] ulicą w dół

2. heruntergehen (sich wegbewegen):

schodzić [forma perf zejść]

3. heruntergehen:

spadać [forma perf spaść]

4. heruntergehen (reduzieren):

obniżać [forma perf obniżyć] cenę

Unterge̱bene(r) <‑n, ‑n; ‑n, ‑n> [--​ˈ---] SOST mf dekl wie agg

Ụntergewicht <‑[e]s, senza pl > SOST nt

II . ta̱gelang AVV

tagelang warten:

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski