tedesco » portoghese

joggen [ˈdʒɔgən] VB vb intr +sein

Roggen <-s> [ˈrɔgən] SOST m kein pl

gegen [ˈge:gən] PRAEP +acc

2. gegen (in Richtung auf):

5. gegen (im Austausch für):

I . legen [ˈle:gən] VB vb trans

2. legen (Gas, Wasser, Leitung):

Degen <-s, -> [ˈde:gən] SOST m

I . fegen [ˈfe:gən] VB vb trans

2. fegen CH (feucht wischen):

II . fegen [ˈfe:gən] VB vb intr

1. fegen +sein (Wind):

2. fegen (mit Besen):

3. fegen CH (feucht wischen):

hegen [ˈhe:gən] VB vb trans

1. hegen (Wild, Pflanzen):

Segen <-s> [ˈze:gən] SOST m kein pl

1. Segen (des Priesters):

2. Segen (Glück):

wegen [ˈve:gən] PRAEP +gen/dat

I . gelegen [gəˈle:gən]

gelegen pp von liegen:

II . gelegen [gəˈle:gən] AGG

1. gelegen (örtlich):

Vedi anche: liegen

I . wogegen [voˈge:gən] AVV

1. wogegen (interrogativ):

isso é contra o quê?

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português