tedesco » francese

Spitze <-, -n> [ˈʃpɪtsə] SOST f

1. Spitze (spitzes Ende, Höchstwert, Bemerkung):

pointe f

3. Spitze colloq (Höchstgeschwindigkeit):

4. Spitze Pl (führende Leute):

5. Spitze colloq (Zigarettenspitze):

6. Spitze TESS:

I . spitzen [ˈʃpɪtsən] VB vb trans

2. spitzen (aufstellen):

I . spitz [ʃpɪts] AGG

3. spitz (hoch, kurz):

4. spitz (spitzzüngig):

acéré(e)

5. spitz colloq (scharf):

ne pas courir après qn/qc colloq

II . spitz [ʃpɪts] AVV

2. spitz (v-förmig):

3. spitz (spitzzüngig):

Spritze <-, -n> [ˈʃprɪtsə] SOST f

1. Spritze (Injektionsspritze):

3. Spritze (Motorspritze):

locuzioni:

être accro colloq

Hitze <-, -n> [ˈhɪtsə] SOST f

3. Hitze (Läufigkeit):

4. Hitze (Hitzewallung):

Ritze <-, -n> [ˈrɪtsə] SOST f

Litze <-, -n> [ˈlɪtsə] SOST f

1. Litze MODA:

galon m

2. Litze ELETTR:

tresse f

Zitze <-, -n> [ˈtsɪtsə] SOST f

Elritze <-, -n> [ˈɛlrɪtsə] SOST f

Spitzel <-s, -> [ˈʃpɪtsəl] SOST m

Spitzer <-s, -> SOST m colloq

Spitz <-es, -e> SOST m (Hund)

nütze [ˈnʏtsə] AGG

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina