tedesco » olandese

ˈauf·stel·len1 VB vb trans

1. aufstellen (platzieren):

2. aufstellen (aufbauen):

3. aufstellen (aufrichten):

4. aufstellen (zusammenstellen):

5. aufstellen (ausarbeiten, erstellen):

8. aufstellen (postieren):

aufstellen region CH

ˈum·stül·pen1 VB vb trans

2. umstülpen (das Innere nach außen kehren):

3. umstülpen (auf den Kopf stellen):

ˈauf·stau·en1 VB vb trans (sich stauen)

ˈauf·ste·hen VB vb intr

1. aufstehen (sich erheben):

da musst du (schon) eher [o. früher ] aufstehen! colloq fig

2. aufstehen (das Bett verlassen):

3. aufstehen (offen sein):

4. aufstehen (auf der Erde stehen):

5. aufstehen ricerc (entstehen):

ˈauf·sto·ßen1 VB vb intr

1. aufstoßen (stoßen, stechen, stupsen):

3. aufstoßen colloq (auffallen):

ˈauf·stei·gen VB vb intr

2. aufsteigen (befördert werden):

4. aufsteigen (klettern):

6. aufsteigen ricerc (aus der Ferne):

7. aufsteigen SPORT (den sportlichen Rang verbessern):

ˈauf·sto·cken VB vb trans

2. aufstocken (erhöhen):

ˈauf·stö·bern VB vb trans

1. aufstöbern (aufspüren):

2. aufstöbern (aufschrecken):

ˈauf·schnap·pen1 VB vb intr (aufgehen, aufspringen)

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Hierdurch wird das Aufstülpen eines Deckels erleichtert und gleichzeitig hält der Deckel besser auf dem Becher.
de.wikipedia.org

"aufstülpen" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | English | Español | Italiano | Polski