tedesco » polacco
Stai visualizzando i risultati dalla grafia simile: essen , wessen , Hessen , messen , dessen , Jesses , eines , seines , Renes , Penes , Essenz e Essen

I . ẹssen <isst, aß, gegessen> [ˈɛsən] VB vb trans

locuzioni:

das ist gegessen colloq
już po wszystkim! colloq

II . ẹssen <isst, aß, gegessen> [ˈɛsən] VB vb intr

2. essen (probieren):

kosztować [forma perf s‑] czegoś

Essẹnz <‑, ‑en> [ɛ​ˈsɛnts] SOST f

1. Essenz (Geschmacksstoff):

2. Essenz fig (das Wesen):

Pe̱nes [ˈpeːneːs] SOST

Penes pl di Penis

Vedi anche: Penis

Pe̱nis <‑, ‑se [o. Penes]> [ˈpeːnɪs] SOST m a. MED

Renes SOST

Renes pl di Ren

Vedi anche: Ren , Ren

Rẹn2 <‑s, ‑es> [reːn] SOST m MED

Rẹn1 <‑s, ‑s [o. ‑e]> [rɛn, reːn] SOST nt

Ren ZOOL → Rentier

se̱i̱nes [ˈzaɪnəs] PRON poss

seines → seine(r, s)

Vedi anche: seiner , S

I . se̱i̱ner [ˈzaɪnɐ] PRON poss

seiner → seine(r, s)

II . se̱i̱ner [ˈzaɪnɐ] PRON pers,

S SOST nt, s [ɛs] SOST nt <‑ [o. fam: ‑s], ‑ [o. fam: ‑s]>

S
S nt
S
s nt

I . e̱i̱nes ART indef,

eines gen von ein

II . e̱i̱nes PRON indef,

eines gen von eine(r, s)

Vedi anche: S , einer , ein , ein , ein

S SOST nt, s [ɛs] SOST nt <‑ [o. fam: ‑s], ‑ [o. fam: ‑s]>

S
S nt
S
s nt

I . e̱i̱ner ART indef,

einer gen/dat von eine

II . e̱i̱ner PRON indef,

einer gen/dat von eine, eine(r, s)

e̱i̱n [aɪn] AVV

Jẹsses [ˈjɛsəs] INTER colloq

I . dẹssen [ˈdɛsən] PRON dimostr, m/nt,

Vedi anche: der , der , das , das

II . de̱r2 [deːɐ̯] PRON rel, m, nom sing

III . de̱r2 [deːɐ̯] PRON dimostr, f,

der gen sing von die

der
tej

V . de̱r2 [deːɐ̯] PRON dimostr,

der gen pl von die

der

I . de̱r1 [deːɐ̯] ART def, m, nom sing

II . de̱r1 [deːɐ̯] ART def, f,

der gen sing von die

der
p. tam

III . de̱r1 [deːɐ̯] ART def, f,

der dat sing von die

der
p. tam

IV . de̱r1 [deːɐ̯] ART def,

der gen pl von die

der
p. tam

I . dạs2 [das] PRON dimostr, nt, nom/acc sing

II . dạs2 [das] PRON rel, nt, nom/acc sing

I . mẹssen <misst, maß, gemessen> [ˈmɛsən] VB vb trans

1. messen (ermitteln):

mierzyć [forma perf z‑]

2. messen (ausmessen):

II . mẹssen <misst, maß, gemessen> [ˈmɛsən] VB vb intr

Vedi anche: gemessen

I . gemẹssen [gə​ˈmɛsən] VB vb trans, vb intr, vb rifl

gemessen pp von messen

II . gemẹssen [gə​ˈmɛsən] AGG

2. gemessen (würdevoll und zurückhaltend):

3. gemessen (angemessen):

III . gemẹssen [gə​ˈmɛsən] AVV (würdevoll)

Hẹssen <‑s, senza pl > [ˈhɛsən] SOST nt

II . wẹssen [ˈvɛsən] PRON interrog,

Vedi anche: wer , was

III . we̱r [veːɐ̯] PRON indef colloq

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski