tedesco » polacco

genü̱gen* [gə​ˈnyːgən] VB vb intr

1. genügen (ausreichen):

I . sa̱gen [ˈzaːgən] VB vb trans

1. sagen (äußern, ausdrücken):

das oben Gesagte fig
was du nicht sagst! iron
co ty nie powiesz! iron
da sage ich nicht Nein colloq
da sage ich nicht Nein colloq
wem sagst du das! colloq
i komu [ty] to mówisz!
wem sagst du das! colloq
sag, was du willst colloq
das eine sage ich dir, ... colloq
lass dir das gesagt sein! colloq
zapamiętaj to sobie! colloq
na, wer sagt’s denn! colloq
no proszę! colloq
na, wer sagt’s denn! colloq
wiedziałem! colloq
a nie mówiłem? colloq
was soll man dazu sagen? colloq
i co ja mam na to powiedzieć? colloq

I . sä̱gen [ˈzɛːgən] VB vb trans (mit Säge zerschneiden)

piłować [forma perf prze‑]

II . sä̱gen [ˈzɛːgən] VB vb intr

1. sägen (mit Säge arbeiten):

[an etw dat] sägen

2. sägen colloq (schnarchen):

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Heß selbst übernahm die Funktion der Disputationen und half bei der Auflösung strittiger Punkte hindurch, alles Gesagte wurde von zwei Notaren verschriftlicht.
de.wikipedia.org
Er arbeitet dabei mit Einschüben, d. h. die Personen greifen immer wieder auf, was sie bereits gesagt haben und modifizieren das Gesagte.
de.wikipedia.org
Dialogisches Sprechen definiert sich nicht unbedingt durch die Anwesenheit eines Gegenübers, sondern durch dessen Äußerung, welche direkten Bezug nimmt auf das vorher Gesagte (Gegenrede) und erst so gattungsdifferenzierend wird.
de.wikipedia.org
Stimmen sie überein, nennt sich dies Kongruenz, ist dies jedoch nicht der Fall, ist die Botschaft demnach inkongruent und das Gesagte verliert seine Authentizität.
de.wikipedia.org
Das Gesagte wird durch Floskeln und andere Sprachschablonen so sehr aufgeladen, dass eine eindeutige Stellungnahme nicht mehr zu erkennen ist.
de.wikipedia.org
Für Arbeitsgerichtsprozesse, Verwaltungsgerichtsprozesse, Sozialgerichtsprozesse und Finanzgerichtsprozesse gilt das für Zivilprozesse Gesagte mit der Maßgabe, dass im Verwaltungsgerichtsprozess, im Sozialgerichtsprozess und im Finanzgerichtsprozess keine Versäumnisurteile vorgesehen sind.
de.wikipedia.org
Das Gesagte gilt aber vor allem in Kristallen mit Doppelbrechung.
de.wikipedia.org
Für die Höhe des Unterhaltsanspruchs, die Bedürftigkeit des Berechtigten, die Leistungsfähigkeit des Verpflichteten und die Verwirkung gilt das zum nachehelichen Unterhalt Gesagte.
de.wikipedia.org
Die auf diesem Grundgedanken aufgebaute Fiktionstheorie stellt heraus, dass damit eine besondere Einschränkung der Verantwortung des Autors für das Gesagte gemeint ist.
de.wikipedia.org
Damit aber das oben Gesagte fest und unwandelbar bleibe für die Zukunft, haben Wir diese Urkunde mit dem Schutz Unseres doppelten Siegels bekräftigt.
de.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski