tedesco » polacco

II . bịsschenOR [ˈbɪsçən] PRON SOST inv, bịßchenVO SOST nt klein geschrieben

Li̱e̱schen <‑s, ‑> [ˈliːsçən] SOST nt colloq

pịrschen VB vb intr +haben o sein

1. pirschen (bei der Jagd):

podchodzić [forma perf podejść]

2. pirschen (schleichen):

podkradać [forma perf podkraść] się

drẹschen <drischt, drosch, gedroschen> [ˈdrɛʃən] VB vb trans

1. dreschen (Hülsen lösen):

młócić [forma perf wy‑]
gadać frazesy colloq

2. dreschen colloq (prügeln):

fạ̈lschen [ˈfɛlʃən] VB vb trans

fọrschen [ˈfɔrʃən] VB vb intr

2. forschen (suchen):

Grọschen <‑s, ‑> [ˈgrɔʃən] SOST m

1. Groschen (die kleinste Währungseinheit in Österreich):

grosz m

2. Groschen colloq STOR (Zehnpfennigstück):

w końcu zajarzyła iron colloq

3. Groschen pegg colloq (wenig Geld):

parę groszy colloq

Hänschen <‑s, ‑> [ˈhɛnsçən] SOST nt

Hänschen diminutivo di Hans

Jaś m

Vedi anche: Hans

Hạns <‑, Hänse> [hans] SOST m

Hans (Name):

Jan m

locuzioni:

der blanke Hans ricerc
Hans im Glück colloq
szczęściarz m colloq

I . hụtschen VB vb intr A (schaukeln)

II . hụtschen VB vb rifl A colloq (weggehen)

La̱tschen <‑s, ‑> [ˈlaːtʃən] SOST m meist pl colloq

Latschen (ausgetretener Schuh):

papeć m colloq
kapeć m colloq

la̱u̱schen [ˈlaʊʃən] VB vb intr

1. lauschen (heimlich zuhören):

I . lụtschen [ˈlʊtʃən] VB vb trans

II . lụtschen [ˈlʊtʃən] VB vb intr

Mä̱u̱schen <‑s, ‑> [ˈmɔɪsçən] SOST nt

Mäuschen diminutivo di Maus

myszka f

Vedi anche: Maus

Ma̱u̱s <‑, Mäuse> [maʊs, pl: ˈmɔɪzə] SOST f

2. Maus colloq (Mädchen):

myszka f colloq
eine graue Maus sein pegg colloq
być szarą myszką pegg colloq

3. Maus colloq (Kosewort):

[ty] moja [słodka] myszko! colloq

4. Maus pl colloq (Geld):

szmal m colloq

I . pạnschen [ˈpanʃən] VB vb trans (ein Getränk verfälschen)

II . pạnschen [ˈpanʃən] VB vb intr colloq (planschen)

pfụschen [ˈpfʊʃən] VB vb intr

1. pfuschen pegg colloq (nachlässig arbeiten):

partaczyć [forma perf s‑ ]pegg colloq

2. pfuschen REG (schummeln):

prẹschen [ˈprɛʃən] VB vb intr +sein

pędzić [forma perf po‑]
gnać [forma perf po‑]

rụtschen [ˈrʊtʃən] VB vb intr +sein

1. rutschen (sich gleitend hinbewegen):

2. rutschen (ausrutschen):

5. rutschen (die Rutschbahn benutzen):

Wa̱tschen <‑, ‑> SOST f A, ted mer colloq

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski