tedesco » polacco

schnạttern [ˈʃnatɐn] VB vb intr

2. schnattern colloq (schwatzen):

trajkotać [forma perf za‑ ]colloq

schnạllen VB vb trans

2. schnallen colloq (begreifen):

kapować colloq
nie kapuję tego colloq

I . schnạppen [ˈʃnapən] VB vb intr

1. schnappen +haben (zu fassen suchen):

łapać [forma perf z‑] coś
łapać [forma perf z‑] powietrze [lub oddech]
chwytać [forma perf chwycić] oddech

2. schnappen +sein (klappen) (Tür):

II . schnạppen [ˈʃnapən] VB vb trans colloq

1. schnappen (ergreifen, fangen):

chwytać [forma perf chwycić] kogoś/coś
kapować [forma perf s‑] coś colloq

schnạrren [ˈʃnarən] VB vb intr

terkotać [forma perf za‑]

schna̱u̱ben <schnaubt, schnaubte [o. schnob], geschnaubt [o. geschnoben]> [ˈʃnaʊbən] VB vb intr

1. schnauben (durch die Nase atmen):

smarkać [forma perf smarknąć ][lub zasmarkać] w chusteczkę colloq

2. schnauben:

parskać [forma perf parsknąć]

schna̱u̱fen [ˈʃnaʊfən] VB vb intr +haben

1. schnaufen (angestrengt atmen):

sapać [forma perf sapnąć]

2. schnaufen REG (atmen):

schna̱u̱zen [ˈʃnaʊtsən] VB vb intr colloq

Schnạlle <‑, ‑n> [ˈʃnalə] SOST f

Schna̱u̱ze <‑, ‑n> [ˈʃnaʊtsə] SOST f

1. Schnauze (Tiermaul):

pysk m

schnạrchen [ˈʃnarçən] VB vb intr

Schna̱u̱zer <‑s, ‑> SOST m

1. Schnauzer (Hundeart):

2. Schnauzer colloq (Schnauzbart):

Schna̱bel <‑s, Schnäbel> [ˈʃnaːbəl, pl: ˈʃnɛːbəl] SOST m

1. Schnabel (eines Vogels):

dziób m

2. Schnabel MUS:

ustnik m

3. Schnabel (lange Tülle):

Schnạrcher1(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> SOST m(f) (Person)

chrapiący(-a) m (f)

Schna̱u̱ferl <‑s, ‑ [o. ‑n]> [ˈʃnaʊfɐl] SOST nt A colloq

Schna̱beltier <‑[e]s, ‑e> SOST nt

Schnatterer SOST

Contributo di un utente
Schnatterer m colloq
gaduła mf

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Cerca "schnafte" in altre lingue


Pagina in Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski