spagnolo » tedesco

untuoso (-a) [un̩tuˈoso, -a], untoso (-a) [un̩ˈtoso, -a] AGG

1. untuoso (pingüe):

untuoso (-a)

2. untuoso (jabón):

untuoso (-a)

3. untuoso (pegajoso):

untuoso (-a)

I . untar [un̩ˈtar] VB vb trans

1. untar (con mantequilla):

schmieren colloq

2. untar (pan):

eintauchen in +acc

4. untar (sobornar):

schmieren colloq

II . untar [un̩ˈtar] VB vb rifl untarse

1. untar (mancharse):

2. untar (el cuerpo):

untura [un̩ˈtura] SOST f

2. untura MED:

Salbe f

3. untura (grasa):

unto [ˈun̩to] SOST m

1. unto (grasa):

2. unto MED:

Salbe f

3. unto (animal):

4. unto (dinero):

5. unto Cile (betún):

extorno [esˈtorno] SOST m

1. extorno COMM (en cuenta):

3. extorno FIN (de una prima):

Storno m o nt

retorno [rreˈtorno] SOST m

1. retorno (regreso):

2. retorno (devolución):

untado (-a) [un̩ˈtaðo, -a] AGG Arg, Cile

torna [ˈtorna] SOST f

1. torna (devolución):

2. torna (regreso):

3. torna (en una reguera):

4. torna (locuzione):

unidor(a) [uniˈðor(a)] AGG

punto [ˈpun̩to] SOST m

9. punto TECN (punzón):

12. punto (de dolor):

15. punto (locuzione):

¡punto en boca! colloq
Mund zu!
(Visier)korn nt
punto muerto TECN
punto muerto AUTO
a punto GASTR
gar
a punto de
a punto de nieve GASTR
a [o hasta] tal punto que...
poner a punto TECN
con puntos y comas colloq
con puntos y comas colloq
en punto a
bezüglich +gen
en su punto GASTR
gar
en su punto fig
¡y punto! colloq

II . junto1 [ˈxun̩to] PREP

3. junto (con, en compañía de):

mit +dat

I . cantor(a) [kan̩ˈtor(a)] AGG

1. cantor (canoro):

cantor(a)
Sing-

mentor(a) [men̩ˈtor(a)] SOST m(f)

mentor(a)
Mentor(in) m (f)

untapán SOST

Contributo di un utente
untapán (crema para untar) m GASTR colloq
(Brot-)aufstrich m

pintor SOST

Contributo di un utente
pintor(a) (de carros) m(f)
(Auto)lackierer(in) m(f) m

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina