Come desideri usare PONS.com?

Hai già un abbonamento a PONS Pur o PONS Translate Pro?

PONS con annunci

Visita come di consueto PONS.com con tracking e annunci pubblicitari

Puoi trovare informazioni più dettagliate sul tracking nelle Informazioni sulla privacy e nelle Impostazioni sulla privacy.

PONS Pur

Senza pubblicità di fornitori terzi

Senza tracking pubblicitario

Abbonati ora

Se hai già un account utente gratuito per PONS.com puoi abbonarti a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

D’
plus âgé
älter [ˈɛltɐ] AGG
1. älter comp von alt
2. älter (nicht mehr jung):
älter Person
âgé(e)
alt <älter, älteste> [alt] AGG
1. alt (betagt):
alt
vieux (vieille)
ein alter Mann
un vieil homme
alt werden
vieillir
älter werden
devenir vieux (vieille)
sie wurde älter als ihr Bruder
elle est morte plus âgée que son frère
dafür bin ich zu alt
je suis trop vieux (vieille) pour [faire] cela
2. alt (ein bestimmtes Alter habend):
er wird zehn Jahre alt
il aura/va avoir dix ans
zwanzig Jahre alt sein
avoir vingt ans
ein drei Jahre altes Mädchen
une fille [âgée] de trois ans
wie alt bist du?
quel âge as-tu ?
darf ich fragen, wie alt Sie sind?
puis-je vous demander votre âge ?
mein älterer Bruder
mon frère ainé (aîné)
meine älteste Schwester
l'ainée (l'aînée) de mes sœurs
sie ist älter als er
elle est plus âgée [ou vieille] que lui
er ist zwei Jahre älter als sie
il a deux ans de plus qu'elle
sie ist alt genug um allein zu verreisen
elle est assez grande pour voyager seule
3. alt (nicht neu, nicht frisch):
alt Gegenstand, Kleidung, Lebensmittel
vieux (vieille) antep
altes Brot
du pain rassis [ou pas frais]
4. alt attr (langjährig):
alt Freund, Freundschaft, Verbindung
vieux (vieille) antep
eine alte Freundin
une vieille amie
5. alt (aus früheren Zeiten):
alt Kultur, Sprachstufe, Stadt
ancien(ne)
alte [o. ältere] Geschichte
l'Antiquité f
älter sein als ...
être plus ancien(ne) que ...
6. alt (abgelagert):
alt Käse, Wein
vieux (vieille) antep
einen alten Bordeaux trinken
boire un vieux bordeaux
7. alt attr pegg (schrecklich):
du alter Besserwisser
toi, le donneur de leçons invétéré
8. alt attr (ehemalig):
mein alter Kollege
mon ancien collègue
das alte Paris
le Paris d'autrefois
9. alt attr (unverändert):
der/die Alte sein
être le/la même
alles bleibt beim Alten
les choses ne changent pas
locuzioni:
Alt und Jung
jeunes et vieux
aus Alt mach Neu prov colloq
il faut savoir faire du neuf avec du vieux
alt aussehen colloq
avoir bonne mine iron colloq
man ist so alt, wie man sich fühlt
on a l'âge qu'on veut bien avoir
hier werde ich nicht alt colloq
je ne vais pas m'encrouter (m'encroûter) ici colloq
Alter <-s, -> [ˈaltɐ] SOST nt
1. Alter (Lebensalter):
Alter
âge m
im Alter von fünfzig Jahren
à l'âge de cinquante ans
im zarten Alter von drei Jahren ricerc
à l'âge tendre de trois ans
ein Mann mittleren Alters
un homme entre deux âges
in vorgerücktem Alter ricerc
à un âge avancé
sie ist in meinem Alter
elle a mon âge
in deinem Alter gehört sich das nicht!
ce n'est pas de ton âge !
2. Alter (Bejahrtheit):
Alter
vieillesse f
im Alter
dans la vieillesse
im Alter wird man weiser
on devient plus sage sur ses vieux jours
siebzig ist doch kein Alter!
on n'est pas vieux à soixante-dix ans !
locuzioni:
Alter schützt vor Torheit nicht prov
il n'y a pas d'âge pour faire des bêtises
Alte(r) SOST f(m) decl wie agg
1. Alte(r) colloq (Mensch):
Alte(r)
vieux m /vieille f colloq
die Alten
les vieux mpl
2. Alte(r) pegg colloq (Ehemann/-frau):
Alte(r)
bonhomme m /bonne femme f colloq
3. Alte(r) pegg colloq (Vater/Mutter):
Alte(r)
vieux m /vieille f colloq
meine Alten
mes vieux mpl colloq
4. Alte(r) Pl (Menschen der Antike):
die Alten
les Anciens mpl
5. Alte(r) Pl (Tiereltern):
die Alten
les parents mpl
Alter Ego <- -; senza pl > [ˈaltɐʔˈeːgo, ˈaltɐʔˈɛgo] SOST nt
Alter Ego
autre moi-même m
PONS OpenDict

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inviaci un nuovo contributo per il PONS OpenDict. I suggerimenti inviati vengono esaminati dalla redazione di PONS e inseriti di conseguenza nei risultati.

Aggiungi voce
Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)
Der Tummelplatz wurde 1809 erstmals urkundlich erwähnt, allerdings dürfte er rund 200 Jahre älter sein.
de.wikipedia.org
Der Ort ist vermutlich um Etliches älter.
de.wikipedia.org
Mit 15 % ist rund ein Siebentel der Bevölkerung jünger und mit 15,6 % fast ein Sechstel der Bevölkerung älter.
de.wikipedia.org
Die ersten theoretischen Grundlagen dieses Theorieansatzes sind etwas älter.
de.wikipedia.org
26,3 Prozent waren Singlehaushalte und in 6,3 Prozent lebten Menschen mit 65 Jahren oder älter.
de.wikipedia.org