tedesco » francese

Auslagerung SOST f

Ausbürgerung <-, -en> SOST f

I . aus|haken [ˈaʊshaːkən] VB vb trans

II . aus|haken [ˈaʊshaːkən] VB vb intr impers

I . aus|haben irreg VB vb trans colloq

2. aushaben (ausgezogen haben):

II . aus|haben irreg VB vb intr colloq

aushaben Schüler:

aus|harren [ˈaʊsharən] VB vb intr (geduldig/mutig sein)

Aushebung <-, -en> SOST f MILIT

Vedi anche: ausgehungert

ausgehungert AGG

1. ausgehungert colloq (sehr hungrig):

affamé(e)
avoir les crocs colloq

2. ausgehungert (ausgezehrt):

Lagerung <-, -en> SOST f

Ablagerung SOST f

1. Ablagerung senza pl (Trocknung):

3. Ablagerung meist Pl MED:

4. Ablagerung (Inkrustierung):

aus|hacken VB vb trans

2. aushacken (mit dem Schnabel herauspicken):

I . aus|halten irreg VB vb trans

2. aushalten (standhalten):

3. aushalten pegg colloq (unterhalten):

II . aus|halten irreg VB vb intr

I . aus|hängen VB vb trans

1. aushängen (bekannt machen):

2. aushängen (aus den Angeln heben):

II . aus|hängen VB vb intr irreg

aushängen Ankündigung, Nachricht:

III . aus|hängen VB vb rifl sich aushängen

1. aushängen (sich lösen) Tür, Fensterflügel, Kette:

2. aushängen (sich glätten) Kleid:

aushämmern VB vb trans

1. aushämmern (ausbeulen):

2. aushämmern (formen):

Aushöhlung <-, -en> SOST f

2. Aushöhlung senza pl (das Unterspülen):

Aushändigung <-, -en> SOST f

aushandelbar AGG

Ausnahmesteigerung SOST f DIR

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina