tedesco » francese

I . schmeißen <schmiss, geschmissen> [ˈʃmaɪsən] VB vb trans

1. schmeißen colloq (werfen):

balancer colloq
balancer qc à la poubelle colloq
foutre qn dehors colloq

2. schmeißen sl (spendieren):

payer une tournée colloq

3. schmeißen sl (managen):

faire tourner colloq
goupiller colloq

II . schmeißen <schmiss, geschmissen> [ˈʃmaɪsən] VB vb intr colloq

1. schmeißen (werfen):

balancer qc sur qn colloq

2. schmeißen (im Überfluss verwenden):

III . schmeißen <schmiss, geschmissen> [ˈʃmaɪsən] VB vb rifl colloq

schädigen [ˈʃɛːdɪgən] VB vb trans

2. schädigen (beschädigen):

I . schmiegen [ˈʃmiːgən] VB vb rifl

1. schmiegen (sich kuscheln):

2. schmiegen (eng anliegen):

Geschmeidigkeit <-; senza pl> SOST f

2. Geschmeidigkeit (Biegsamkeit):

I . geschmeidig [gəˈʃmaɪdɪç] AGG

2. geschmeidig (biegsam):

II . geschmeidig [gəˈʃmaɪdɪç] AVV

vereidigen* VB vb trans

1. vereidigen:

2. vereidigen (verpflichten):

I . verteidigen* VB vb trans

2. verteidigen (beibehalten):

III . verteidigen* VB vb intr

verteidigen Spieler, Mannschaft:

II . schmecken [ˈʃmɛkən] VB vb trans

I . schmelzen <schmilzt, schmolz, geschmolzen> [ˈʃmɛltsən] VB vb intr +sein (zerlaufen, weich werden)

II . schmelzen <schmilzt, schmolz, geschmolzen> [ˈʃmɛltsən] VB vb trans +haben

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina