tedesco » polacco
Stai visualizzando i risultati dalla grafia simile: blad , blau , blaß , Ablad , blasen , blasig , blanko , blass e blank

I . blạnk [blaŋk] AGG

3. blank (bloß, unbedeckt):

blank sein colloq
być bez grosza colloq

I . blạssOR [blas] AGG AVV, blạßVO AGG <blasser [o. blässer], blasseste [o. blässeste]>

3. blass (nichtssagend):

II . blạssOR [blas] AGG AVV, blạßVO AVV <blasser [o. blässer], am blassesten [o. blässesten]>

blass aussehen:

blạnko [ˈblaŋko] AVV

I . bla̱sen <bläst, blies, geblasen> [ˈblaːzən] VB vb intr

2. blasen:

II . bla̱sen <bläst, blies, geblasen> [ˈblaːzən] VB vb trans

2. blasen (spielen):

grać [forma perf za‑]
trąbić [forma perf za‑]

3. blasen (durch Blasen formen):

wydmuchiwać [forma perf wydmuchać]

4. blasen volg (fellationieren):

locuzioni:

nagadać komuś colloq
figa f z makiem! colloq

Abla̱d <‑[e]s, senza pl > [ˈaplaːt] SOST m CH

II . blau̱ [blaʊ] AVV

1. blau färben, anstreichen:

2. blau (eine Farbe annehmen):

sinieć [forma perf po‑ z‑]
blad A pej colloq
gruby A pej colloq

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski