tedesco » polacco
Stai visualizzando i risultati dalla grafia simile: Plakat , blam , blau , Lakai , blanko , blasig , blasen , blass e blank

Plaka̱t <‑[e]s, ‑e> [pla​ˈkaːt] SOST nt

I . blạnk [blaŋk] AGG

3. blank (bloß, unbedeckt):

blank sein colloq
być bez grosza colloq

I . blạssOR [blas] AGG AVV, blạßVO AGG <blasser [o. blässer], blasseste [o. blässeste]>

3. blass (nichtssagend):

II . blạssOR [blas] AGG AVV, blạßVO AVV <blasser [o. blässer], am blassesten [o. blässesten]>

blass aussehen:

I . bla̱sen <bläst, blies, geblasen> [ˈblaːzən] VB vb intr

2. blasen:

II . bla̱sen <bläst, blies, geblasen> [ˈblaːzən] VB vb trans

2. blasen (spielen):

grać [forma perf za‑]
trąbić [forma perf za‑]

3. blasen (durch Blasen formen):

wydmuchiwać [forma perf wydmuchać]

4. blasen volg (fellationieren):

locuzioni:

nagadać komuś colloq
figa f z makiem! colloq

Laka̱i̱ <‑en, ‑en> [la​ˈkaɪ] SOST m

1. Lakai pegg ricerc (Mensch, der sich gebrauchen lässt):

fagas m pegg colloq

2. Lakai STOR:

lokaj m

II . blau̱ [blaʊ] AVV

1. blau färben, anstreichen:

2. blau (eine Farbe annehmen):

sinieć [forma perf po‑ z‑]

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski