tedesco » polacco

I . ste̱hen <steht, stand, gestanden> [ˈʃteːən] VB vb intr +haben o ted mer, A, CH: sein

12. stehen (nicht abrücken von):

wie stehst du zu dem Plan?

14. stehen (gleichbedeutend sein mit):

17. stehen (stecken):

18. stehen colloq (gut finden):

stehst du auf Techno?

II . ste̱hen <steht, stand, gestanden> [ˈʃteːən] VB vb trans

III . ste̱hen <steht, stand, gestanden> [ˈʃteːən] VB vb rifl

IV . ste̱hen <steht, stand, gestanden> [ˈʃteːən] VB impers

2. stehen (bestellt sein):

[wie gehts,] wie stehts? colloq
co słychać? colloq
[wie gehts,] wie stehts? colloq
jak leci? colloq
wie steht es bei euch? colloq
co u was? colloq

Ste̱hen <‑s, senza pl > SOST nt

1. Stehen (Lage):

robić [forma perf z‑] coś na stojąco

2. Stehen (Stillstand):

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Im Jahre 2001 konnte die bereits angekündigte Fischer-Biografie „Sag mir, wo Du stehst“ der Journalistin Bettina Röhl nicht erscheinen, weil der Verlag Kiepenheuer & Witsch in Köln vom Vertrag zurücktrat.
de.wikipedia.org
In dieser Zeit habe ich erfahren, mit welch innerer Überzeugung Du zu unserer Sache stehst.
de.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski