tedesco » greco

Geleit <-(e)s> [gəˈlaɪt] SUBST nt sing

1. Geleit ricerc (Begleitung):

Geleise <-s, -> [gəˈlaɪzə] SUBST nt A CH ricerc

Geleise s. Gleis

Vedi anche: Gleis

Gleis <-es, -e> [glaɪs] SUBST nt

2. Gleis (auf dem Bahnhof):

I . gelegen [gəˈleːgən]

gelegen part perf von liegen

Vedi anche: liegen

liegen <liegt, lag, gelegen> [ˈliːgən] VERB vb intr +haben o sein

gelehrt [gəˈleːɐt] AGG

Gelee <-s, -s> [ʒeˈleː] SUBST nt o m

Gelege <-s, -> SUBST nt

Gelenk <-(e)s, -e> [gəˈlɛnk] SUBST nt

2. Gelenk TECN:

gelang [gəˈlaŋ]

gelang pret von gelingen

Vedi anche: gelingen

gelöst [gəˈløːst] AGG (Stimmung)

gelten <gilt, galt, gegolten> [ˈgɛltən] VERB vb intr

4. gelten (eingeschätzt werden):

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский