tedesco » olandese

be·ˈsie·deln VB vb trans

2. besiedeln (kolonisieren):

3. besiedeln (bewachsen):

ˈbes·sern1 [ˈbɛsɐn] VB vb trans

ˈbes·tens [ˈbɛstn̩s] AVV

1. bestens (ausgezeichnet):

be·ˈsie·geln VB vb trans

Be·ˈsitz <Besitzes, Besitze> SOST m meist sing

ˈBe·stie <Bestie, Bestien> [ˈbɛsti̯ə] SOST f

ˈBe·sen <Besens, Besen> [ˈbeːzn̩] SOST m

1. Besen (Gerät):

2. Besen colloq (kratzbürstige Frau):

ich fresse einen Besen, wenn colloq
ik ben een boon als
ich fresse einen Besen, wenn colloq

be·ˈsagt1 [bəˈzaːkt] AGG

schied [ʃiːt] VB

schied 3. pers sing imperf von scheiden¹, scheiden², scheiden³

Vedi anche: scheiden , scheiden , scheiden

ˈschei·den3 <schied, geschieden> [ˈʃ͜aidn̩] VB vb rifl (auseinander gehen)

ˈschei·den2 <schied, geschieden> [ˈʃ͜aidn̩] VB vb trans a. CHIM

ˈschei·den1 <schied, geschieden> [ˈʃ͜aidn̩] VB vb intr

1. scheiden (eine Ehe lösen):

Po·e·ˈsie <Poesie, Poesien> [poeˈziː, poeˈziːən] SOST f

1. Poesie (Dichtung):

gedicht nt

2. Poesie (Dichtkunst) kein pl:

3. Poesie (dichterische Stimmung) kein pl:


Pagina in Deutsch | English | Español | Italiano | Polski